Дополнительная квалификация
«Переводчик в сфере профессиональной коммуникации»
На данный момент на курсах обучается 69 студентов университета. Подготовка по данной дополнительной квалификации ведется на историческом факультете с 2002 года для специальности «Международные отношения», с 2006 года – для специальностей «История», «Регионоведение», «Музеология», «Документоведение и архивоведение». В 2010 г. на курсы были зачислены, помимо студентов исторического факультета, студенты географического, экономического, социологического факультетов, отделения связей с общественностью и факультета политических наук.
Программа обучения рассчитана на 6 семестров, включает в себя 500 часов для специальностей «Международные отношения» и «Регионоведение» и 750 часов для всех остальных специальностей.
В 2010 г. в программу был добавлен спецкурс «Стилистика и культура речи русского языка».
В 2010 году в рамках программы «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» были открыты курсы китайского языка для начинающих. Для преподавания на курсах были привлечены специалисты кафедры востоковедения ИФ – асс. Ч. Цзинцзин (преподаватель из КНР) и преп. В.В. Тумайкина. Курсы китайского языка рассчитаны на 150 часов (2 семестра). На курсах обучается 11 человек.
Стоимость обучения составляет от 10 до 12 тысяч рублей за один учебный год.
В 2010 году дипломы дополнительного к высшему образования по квалификации «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» получили 7 человек, еще 2 студентов успешно завершили курс обучения, но получат дипломы в следующем году при получении диплома по основной специальности.
Преподаватели кафедры иностранных языков исторического факультета, работающие на курсах, повышают свой профессиональный уровень. В 2008 доц. О.М. Казакова, ст. преп. А.А. Овдиенко и ст. преп. И.В. Пьянзина прошли курсы повышения квалификации «Теория перевода» (72 часа) на базе Лингвистического института АлтГПА. Ст. преп. Л.В. Иванова и ст. преп. С.Н. Сибирякова успешно защитили кандидатские диссертации на соискание степени кандидата филологических наук по специальности «Теория языка». Доц. О.М. Казакова выступала с докладом в секции «Перевод и переводоведение» на конференции в РГПУ им. Герцена в мае 2009 года.
Назад