МИНОБРНАУКИ РОССИИ
федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования
«Алтайский государственный университет»

Разговорный китайский язык

рабочая программа дисциплины
Закреплена за кафедройКафедра востоковедения
Направление подготовки41.03.01. Зарубежное регионоведение
ПрофильКитай и китайский язык
Форма обученияОчная
Общая трудоемкость8 ЗЕТ
Учебный план41_03_01_КиКЯ-1234-2017
Часов по учебному плану 288
в том числе:
аудиторные занятия 126
самостоятельная работа 162
Виды контроля по семестрам
зачеты: 6

Распределение часов по семестрам

Курс (семестр) 3 (5) 3 (6) Итого
Недель 16 22
Вид занятий УПРПДУПРПДУПРПД
Практические 54 54 72 72 126 126
Сам. работа 18 18 144 144 162 162
Итого 72 72 216 216 288 288

Программу составил(и):
к.и.н., доц.Д.А. Глазунов, преп. Ван Чжунцзюнь

Рецензент(ы):
к.и.н., доц. Т.Г. Гребенникова

Рабочая программа дисциплины
Разговорный китайский язык

разработана в соответствии с ФГОС:
Федеральный государственный образовательный стандарт высшего образования по направлению подготовки 41.03.01 - Зарубежное регионоведение (уровень бакалавриат) утвержденный приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 12 марта 2015 г. № 202.

составлена на основании учебного плана:
41.03.01 Зарубежное регионоведение: Китай и китайский язык
утвержденного учёным советом вуза от 30.06.2017 протокол № 7.

Рабочая программа одобрена на заседании кафедры
Кафедра востоковедения

Протокол от г. №
Срок действия программы: 2015-2020 уч. г.

Заведующий кафедрой
к.и.н., доц.Д.А. Глазунов


Визирование РПД для исполнения в очередном учебном году

Рабочая программа пересмотрена, обсуждена и одобрена для
исполнения в 2017-2018 учебном году на заседании кафедры

Кафедра востоковедения

Протокол от г. №
Заведующий кафедрой к.и.н., доц.Д.А. Глазунов


1. Цели освоения дисциплины

1.1.Привить навыки устного общения на китаском языке

2. Место дисциплины в структуре ООП

Цикл (раздел) ООП: Б1.В.ДВ.03

3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины

ОК-7 способность к коммуникации в устной и письменной формах на русском и иностранном языках для решения задач межличностного и межкультурного взаимодействия
ОПК-14 способность владеть базовыми навыками чтения и аудирования текстов общественно-политической направленности на языке (языках) региона специализации
В результате освоения дисциплины обучающийся должен
3.1.Знать:
3.1.1.Словарный запас в 1550 слов
Основные темы общения для бытовых и деловых нужд
Правила общения с носителями китайского языка
Основы китайского делового этикета
3.2.Уметь:
3.2.1.Говорить и общаться с китайцами
Правильно вести себя в различных культурных коммуникациях
Вести переписку, диалог на профессиональные темы
3.3.Иметь навыки и (или) опыт деятельности (владеть):
3.3.1.Навыки говорения, аудирования, письменного сопровождения на бытовые и профессиональные темы

4. Структура и содержание дисциплины

Код занятия Наименование разделов и тем Вид занятия Семестр Часов Компетенции Литература
Раздел 1. Основной раздел
1.1. 第一周。我的暑假说话,复习上学期内容,分组做对话。第31课那儿的风景美极了,讲解课文、语。[Модуль 1. Рассказ о летних каникулах. Повтор содержания занятий прошлого семестра. Диалоги в группах. № 31 урок. Красивые пейзажи. разъяснения к уроку] Практические 5 6 ОК-7, ОПК-14 Л2.2, Л1.1, Л2.1
1.2. 第一周.复习 [Модуль 1. Повтор пройденного материала] Сам. работа 5 2 Л2.2, Л1.1, Л2.1
1.3. 第二周.复习、听写生词、讲解练习、学习第32课对话以及语法、根据课文编新对话 [Модуль 2. Рассказ об учебе. Повтор пройденного материала. Диктант новых слов, объяснение нового материла. Диалоги и грамматика урока 32, аудирование текста] Практические 5 8 ОК-7, ОПК-14 Л2.2, Л1.1, Л2.1
1.4. 第二周.复习 [Модуль 2. Повтор пройденного материала] Сам. работа 5 4 Л2.2, Л1.1, Л2.1
1.5. 第三周.复习、听写生词、讲解练习、学习第33课对话以及语法、根据课文编新对话.[Модуль 3. Рассказ о поездке в Китай. Повтор пройденного материала. Диктант новых слов, объяснение нового материла. Диалоги и грамматика урока 33, аудирование текста] Практические 5 8 ОК-7, ОПК-14 Л2.2, Л1.1, Л2.1
1.6. 第四周。喜迎国庆中秋活动 [Модуль 4. Приветствия и поздравления на "праздник государства" и "середины осени"] Практические 5 8 ОК-7, ОПК-14 Л1.1, Л2.1
1.7. 第三周.复习 [Модуль 3. Повтор пройденного материала] Сам. работа 5 4 Л2.2, Л1.1, Л2.1
1.8. 第周.复习 [Модуль 4. Повтор пройденного материала] Сам. работа 5 4 Л2.2, Л1.1, Л2.1
1.9. 第五周。复习、听写生词、讲解练习、学习第35课对话以及语法、根据课文编新对话。 复习、听写生词、讲解练习、学习第36课对话以及语法、根据课文编新对话. [Модуль 5. Рассказ о походе к врачу. Повтор пройденного материала. Диктант новых слов, объяснение нового материла. Диалоги и грамматика урока 35, аудирование текста] Практические 5 8 ОК-7, ОПК-14 Л2.2, Л1.1, Л2.1
1.10. 第五周.复习 [Модуль 5. Повтор пройденного материала] Сам. работа 5 4 Л2.2, Л1.1, Л2.1
1.11. 第六周。复习、听写生词、讲解练习、学习第37课对话以及语法、根据课文编新对话。[Модуль 6. Общение в ресторанах. Повтор пройденного материала. Диктант новых слов, объяснение нового материла. Диалоги и грамматика урока 37, аудирование текста] Практические 5 8 ОК-7, ОПК-14 Л2.2, Л1.1, Л2.1
1.12. 第七周。复习、听写生词、讲解练习、学习第38课对话以及语法、根据课文编新对话。复习、听写生词、讲解练习、学习第39课对话以及语法、根据课文编新对话 [Модуль 6. Общение в ресторанах. Повтор пройденного материала. Диктант новых слов, объяснение нового материла. Диалоги и грамматика урока 39, аудирование текста] Практические 5 8 ОК-7, ОПК-14 Л2.2, Л1.1, Л2.1
1.13. 第七周。复习 [Модуль 7. Повтор пройденного материала] Сам. работа 6 10 Л2.2, Л1.1, Л2.1
1.14. 第八周。复习、听写生词、讲解练习、学习第40课对话以及语法、根据课文编新对话。[Модуль 8. Общение в ресторанах. Повтор пройденного материала. Диктант новых слов, объяснение нового материла. Диалоги и грамматика урока 40, аудирование текста] Практические 6 2 ОК-7, ОПК-14 Л2.2, Л1.1, Л2.1
1.15. 第八周。复习[Модуль 8. Повтор пройденного материала] Сам. работа 6 10 Л2.2, Л1.1, Л2.1
1.16. 第九周。讲解第1课 让我们认识一下好吗?根据课文编对话。复习、听写生词、讲解练习、学习第2课对话以及语法、根据课文编新对话 [Модуль 9. Диалог 1. Давайте познакомимся? Повтор пройеденного материала. Диктант новых слов, объяснение упражнений. Диалог 2. Повтор пройеденного материала. Диктант новых слов, объяснение упражнений. Практические 6 4 ОК-7, ОПК-14 Л2.2, Л1.1, Л2.1
1.17. 第九周。复习[Модуль 9. Повтор пройденного материала] Сам. работа 6 10 Л2.2, Л1.1, Л2.1
1.18. 第十周。复习、听写生词、讲解练习、学习第3课对话以及语法、根据课文编新对话。[Модуль 10. Диалог 3. Повтор пройденного материала. Диктант новых слов, объяснение упражнений]. Практические 6 6 ОК-7, ОПК-14 Л2.2, Л1.1, Л2.1
1.19. 第十周。复习[Модуль 10. Повтор пройденного материала] Сам. работа 6 10 Л2.2, Л1.1, Л2.1
1.20. 第十一周。复习、听写生词、讲解练习、学习第4课对话以及语法、根据课文编新对话。复习、听写生词、讲解练习、学习第5课对话以及语法、根据课文编新对话[Модуль 11. Диалог 5. Повтор пройденного материала. Диктант новых слов, объяснение упражнений. Диалог 4. Повтор пройденного материала. Диктант новых слов, объяснение упражнений]. Практические 6 6 ОК-7, ОПК-14 Л2.2, Л1.1, Л2.1
1.21. 第十一周。复习[Модуль 11. Повтор пройденного материала] Сам. работа 6 10 Л2.2, Л1.1, Л2.1
1.22. 第十二周。复习、听写生词、讲解练习、学习第6课对话以及语法、根据课文编新对话。[Модуль 12. Диалог 6. Повтор пройденного материала. Диктант новых слов, объяснение упражнений]. Практические 6 6 ОК-7, ОПК-14 Л2.2, Л1.1, Л2.1
1.23. 第十二周。复习[Модуль 12. Повтор пройденного материала] Сам. работа 6 10 Л2.2, Л1.1, Л2.1
1.24. 第十三周。复习、听写生词、讲解练习、学习第7课对话以及语法、根据课文编新对话。复习、听写生词、讲解练习、学习第8课对话以及语法、根据课文编新对话。[Модуль 13. Диалог 8. Повтор пройденного материала. Диктант новых слов, объяснение упражнений]. Практические 6 6 ОК-7, ОПК-14 Л2.2, Л1.1, Л2.1
1.25. 十三周。复习[Модуль 13. Повтор пройденного материала] Сам. работа 6 10 Л2.2, Л1.1, Л2.1
1.26. 第十四周。复习、听写生词、讲解练习、学习第9课对话以及语法、根据课文编新对话。[Модуль 14. Диалог 9. Повтор пройденного материала. Диктант новых слов, объяснение упражнений]. Практические 6 6 ОК-7, ОПК-14 Л2.2, Л1.1, Л2.1
1.27. 第十四周。复习[Модуль 14. Повтор пройденного материала] Сам. работа 6 10 Л2.2, Л1.1, Л2.1
1.28. 第十五周。复习、听写生词、讲解练习、学习第10课对话以及语法、根据课文编新对话。复习、听写生词、讲解练习、学习第11课对话以及语法、根据课文编新对话。[Модуль 15. Диалог 10. Повтор пройденного материала. Диктант новых слов, объяснение упражнений]. Практические 6 6 ОК-7, ОПК-14 Л2.2, Л1.1, Л2.1
1.29. 第十五周。复习[Модуль 15. Повтор пройденного материала] Сам. работа 6 10 Л2.2, Л1.1, Л2.1
1.30. 第十七周。复习、听写生词、讲解练习、学习第13课对话以及语法、根据课文编新对话。复习、听写生词、讲解练习、学习第14课对话以及语法、根据课文编新对话。[Модуль 10. Диалог 13. Повтор пройденного материала. Диктант новых слов, объяснение упражнений]. Практические 6 6 ОК-7, ОПК-14 Л2.2, Л1.1, Л2.1
1.31. 第十七周。复习[Модуль 17. Повтор пройденного материала] Сам. работа 6 10 Л2.2, Л1.1, Л2.1
1.32. 第十六周。复习、听写生词、讲解练习、学习第12课对话以及语法、根据课文编新对话。[Модуль 10. Диалог 12. Повтор пройденного материала. Диктант новых слов, объяснение упражнений]. Практические 6 6 ОК-7, ОПК-14 Л2.2, Л1.1, Л2.1
1.33. 第十六周。复习[Модуль 16. Повтор пройденного материала] Сам. работа 6 10 Л2.2, Л1.1, Л2.1
1.34. 第十八周。复习、听写生词、讲解练习、学习第15课对话以及语法、根据课文编新对话。复习、听写生词、讲解练习、学习第16课对话以及语法、根据课文编新对话。[Модуль 18. Диалог 15. Повтор пройденного материала. Диктант новых слов, объяснение упражнений. Диалог 16. Повтор пройденного материала. Диктант новых слов, объяснение упражнений]. Практические 6 6 ОК-7, ОПК-14 Л2.2, Л1.1, Л2.1
1.35. 第十八周。复习[Модуль 18. Повтор пройденного материала] Сам. работа 6 10 Л2.2, Л1.1, Л2.1
1.36. 第十九周。复习、听写生词、讲解练习、学习第16课对话以及语法、根据课文编新对话。复习、听写生词、讲解练习、学习第17课对话以及语法、根据课文编新对话。[Модуль 19. Диалог 16. Повтор пройденного материала. Диктант новых слов, объяснение упражнений. Диалог 17. Повтор пройденного материала. Диктант новых слов, объяснение упражнений]. Практические 6 6 ОК-7, ОПК-14 Л2.2, Л1.1, Л2.1
1.37. 第十九周。复习[Модуль 19. Повтор пройденного материала] Сам. работа 6 10 Л2.2, Л1.1, Л2.1
1.38. 第二十周。总复习[Модуль 20. Повтор пройденного материала] Практические 6 6 ОК-7, ОПК-14 Л2.2, Л1.1, Л2.1
1.39. 第二十周。总复习[Модуль 20. Повтор пройденного материала] Сам. работа 6 14 Л2.2, Л1.1, Л2.1

5. Фонд оценочных средств

5.1. Контрольные вопросы и задания для проведения текущего контроля и промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины
一.判断题
1,现在中国是一个自行车大国。(  )
2,中国人家里都有两三辆自行车。( )
3,中国经济发展了越来越多人买汽车。()
4,很多人在不能停车的地方停车。( )
答案:1(×) 2(×) 3(√) 4(√)
二.选择题
1,中国曾经是( )大国。
A:汽车 B:自行车 C:摩托车
2,几十年前在中国很多人( )去工作。
A:步行 B:坐公共汽车 C:骑自行车
3,现在在中国为什么很多人乱停车 ?( )
A:车太多 B:停车的地方少 C:不知道为什么
答案:1(B) 2(C) 3(C)
三.问答题:
1,几十年前自行车在中国人的生活中为什么那么重要?
2,今天在中国为什么开车的人很多?
2,很多人把车停在消防通道,可能是什么原因?
答案:
1,因为那时很多人上班上学需要骑自行车。 或者 因为那时自行车是人们的主要交通工具。
2,因为经济发展了,很多人有钱买车了。
3,可能因为:车太多停车的地方少。 或者 很多开车的人不遵守交通法规。或者 很多不想去找停车的地方。
5.2. Темы письменных работ для проведения текущего контроля (эссе, рефераты, курсовые работы и др.)
Диктанты по темам занятий
5.3. Фонд оценочных средств для проведения промежуточной аттестации
第一周 引导学生说,鼓励学生
以旅游为话题编情景对话
第二周 以丢东西为话题编情景对话
第三周 以住宾馆为话题编情景对话
以健康为话题编情景对话
第四周 以二节为主题举办一些汉语课堂小活动
第五周 以看望病人为话题的情景对话
以告别为话题的情景对话
第六周 以送别为话题的情景对话
第七周 以上飞机为话题的情景对话
以送行为话题的情景对话
第八周 以祝愿为话题的情景对话
第九周 以相识为话题的情景对话
以健康为话题展开讨论
第十周 以食物为话题展开讨论
第十一周 以衣服为话题展开讨论
以购物为话题展开讨论
第十二周
以生活为话题展开讨论
第十三周 以休息为话题展开讨论
以时间为话题展开讨论
第十四周 以消费观为话题展开讨论
第十五周 以职业观为话题展开讨论
以生气为话题展开讨论
第十六周 以交流为话题展开讨论
第十七周 以经历为话题展开讨论
以旅行为话题展开讨论
第十八周 以艺术为话题展开讨论

第十九周 以挣钱为话题展开讨论
以爱情和家为话题展开讨论
第二十周 准备考试

6. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины

6.1. Рекомендуемая литература
6.1.1. Основная литература
Авторы Заглавие Издательство, год Эл. адрес
Л1.1 Глазунов, Дмитрий Александрович Китайский язык [Электронный ресурс]: учеб. пособие , 2017 elibrary.asu.ru
6.1.2. Дополнительная литература
Авторы Заглавие Издательство, год Эл. адрес
Л2.1 Юферова Н. С. Вводно-фонетический курс китайского языка : учеб. пособие Барнаул : Изд-во АлтГУ, 2016
Л2.2 Ворсина О.А., Песчанская Е.В. Китайский язык: тематические материалы: учебно-методическое пособие Алт. ун-та, 2011
6.2. Перечень ресурсов информационно-телекоммуникационной сети "Интернет"
Название Эл. адрес
Э1 http://bkrs.info/
6.3. Перечень программного обеспечения
1. Google Pinyin
2. ABBYY FineReader 5.0 и выше
3. HanWang 5.0 OCR
4. NJStar.Chinese.Word.Processor.v5.20.0.61018
6.4. Перечень информационных справочных систем
http://bkrs.info/

7. Материально-техническое обеспечение дисциплины

Практические занятия проводятся в аудиториях, оборудованных аудио- и видеотехникой, качественной доской, возможны лингафонный и компьютерный классы.
Средства компьютерной техники также рекомендуется использовать при выполнении самостоятельных работ, подготовке домашних заданий и выполнении заданий учебного программного обеспечения для изучения китайского языка.

8. Методические указания для обучающихся по освоению дисциплины

Четкое планирование времени является важным условием успешного овладения профессиональными знаниями и навыками. Рекомендуется выполнять все задания к практическим занятиям, а также задания, вынесенные на самостоятельную работу, и творческие заданиянепосредственно после соответствующей темы лекционного курса, что способствует лучшему усвоению материала, позволяет своевременно выявить и устранить «пробелы» в знаниях студентов, систематизировать ранее пройденный материал, на его основе приступить к овладению новых знаний и навыков.
На лекциях студенты получают самые необходимые данные, разъясняющие ключевые понятия и положения изучаемой темы, зачастую во многом дополняющие учебники, иногда даже их заменяющие с учетомпоследних достижений науки. Слушание и запись лекций, предполагающие интенсивную умственную деятельность студента – неотъемлемые виды вузовской учебной работы. Краткие записи лекции, отражающие самоесущественное по теме, помогают усвоить материал, становятся базой для дальнейшего изучения соответствующего вопроса. При работе над конспектом лекций необходимо пользоваться рекомендованной литературой, в т.ч. основными, дополнительными и электронными источниками. Лишь при таком условии возможно глубокое усвоение материала.
Практические занятия предусматривают устное обсуждение вопросов по пройденной теме, выполнение письменных контрольных работ, проверку творческих заданий. Рекомендуется готовить все вопросы, вынесенные для самоподготовки во избежание «пробелов», «отрывистости» в знаниях. Для подготовки к практическим занятиям эффективным оказывается метод конспектирования, позволяющий в систематизированном виде выделить основные положения по конкретному вопросу. На занятиях принимаются полные, развернутые устные ответы на поставленный вопрос, а также дополнения к нему.