Цель изучения дисциплины | Целью учебной дисциплины АЛТАЙ В ПЕРЕВОДНЫХ ТЕКСТАХ подготовка выпускника магистратуры, способного осуществлять переводческую деятельность на предприятиях и в учреждениях Алтайского края. Задачи дисциплины: 1) Совершенствовать переводческие навыки, полученные в бакалавриате, на материале текстов об Алтае; 2) Уметь критически анализировать переводные тексты об Адтае, выявлять и исправлять недочеты; 3) Уметь самостоятельно составлять переводные тексты об Алтае с использованием новейших переводческих методов. |
---|---|
Место дисциплины в учебном плане | Б1.В.ДВ.06 |
Формируемые компетенции | ОПК-1 | Знания, умения и навыки, получаемые в результате освоения дисциплины |
Знать:
способы перевода реалий, географических наименований, имен и другой прецизионной информации в традиционной теории перевода и современных переводоведческих концепциях; основы теории и практики перевода, способы перевода реалий, географических наименований, имен и другой прецизионной информации. Уметь:
использовать указанные знания при создании переводческих эквивалентов региональных названий, не имеющих аналогов в зарубежных изданиях, уметь адаптировать имеющуюся на иностранном языке информацию для российских информационных ресурсов на иностранном языке, а также адаптировать переводную прецизионную информацию регионального значения в условиях глобальных информационных ресурсов; использовать данные знания на практике в конкретных условиях на территории Алтайского края. Иметь навыки и (или) опыт деятельности (владеть):
навыками перевода реалий, географических наименований, имен и другой прецизионной информации; навыками устного и письменного перевода. |
Содержание дисциплины | Специфика перевода географических названий Алтая. Специфика перевода наименований культурно-исторических реалий, достопримечательностей, имен выдающихся деятелей Алтая. Анализ аутентичных текстов об Алтае на английском языке. |
Виды учебной работы | Лекции, практические, самостоятельная работа. |
Используемые информационные, инструментальные и программные средства |
Microsoft Office
Windows 7-Zip AcrobatReader Google Translate (http://translate.google.com)
Google Scholar (http://scholar.google.com) |
Форма промежуточной аттестации | Зачет. |