Аннотация рабочей программы дисциплины
«Китайский язык»

Цель изучения дисциплины Целью освоения учебной дисциплины «Китайский язык» является глубокое овладение китайским необходимое для осуществления профессиональной деятельности магистров по направлению подготовки «Зарубежное регионоведение»
Место дисциплины в учебном плане Б1.В.ДВ.01.01
Формируемые компетенции УК-4
Знания, умения и навыки, получаемые в результате освоения дисциплины
Знать:
основы теории перевода
основы реферирования и аннотирования на языке региона специализации
Уметь:
извлекать требуемую научную информацию на языке региона из предлагаемых источников, классифицировать предложенную информацию
осуществлять устную и письменную коммуникацию на языке региона в общепрофессиональной сфере
осуществлять двусторонний перевод в сфере профессиональной коммуникации на языке региона
осуществлять устную и письменную коммуникацию на языке региона в общепрофессиональной сфере
Иметь навыки и (или) опыт деятельности (владеть):
письменным переводом и реферированием,
двусторонним переводом беседы,
беседы в определенной ситуации.
Содержание дисциплины Аспект теории и практики перевода и реферирования. Лексико-семантическая тематика. Грамматика. Перевод с русского языка на китайский язык. Письменно-устный и устно-разговорный аспекты. Реферирование профессионально-ориентированных текстов.
Виды учебной работы Практические, самостоятельная работа.
Используемые информационные, инструментальные и программные средства
Microsoft Windows
7-Zip
AcrobatReader
[http://learn-chinese.ru/] Полезные материалы для изучения китайского языка
[http://www.studychinese.ru/]Китайский язык онлайн
[http://www.kitaist.info/] Информация о Китае, учебные материалы, словари и т.п.
[http://www.internetpolyglot.com/lessons-zh-ru] Изучение лексики по темам
Форма промежуточной аттестации Экзамен.