Цель изучения дисциплины | Целью освоения учебной дисциплины ПЕРЕВОД НАУЧНОГО ТЕКСТА (АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК) является подготовка выпускника магистратуры, способного осуществлять квалифицированный художественный перевод и редактирование текстов различных типов в рамках профессиональной коммуникации. |
---|---|
Место дисциплины в учебном плане | Б1.В.ДВ.01 |
Формируемые компетенции | ОК-3 | Знания, умения и навыки, получаемые в результате освоения дисциплины |
Знать:
все основные стратегии саморазвития, самореализации, использования творческого потенциала, все основные коммуникативные стратегии и тактики, риторические и стилистические приемы и языковые нормы, принятые в разных сферах коммуникации, все основные способы демонстрации углубленных знаний в избранной конкретной области филологии, все основные виды материальных, нематериальных и финансовых ресурсов для образовательной деятельности в области филологии Уметь:
использовать на практике все основные стратегии саморазвития, самореализации, использования творческого потенциала, использовать на практике все основные коммуникативные стратегии и тактики, риторические и стилистические приемы и языковые нормы, принятые в разных сферах коммуникации, демонстрировать углубленные знания в избранной конкретной области филологии профессионально, использовать на практике все основные виды материальных, нематериальных и финансовых ресурсов для образовательной деятельности в области филологии, Иметь навыки и (или) опыт деятельности (владеть):
саморазвития, самореализации, использования творческого потенциала, использования коммуникативных стратегий и тактик, риторических и стилистических приемов и языковых норм, принятых в разных сферах коммуникации, демонстрации углубленных знаний в избранной конкретной области филологии, использования всех основных видов материальных, нематериальных и финансовых ресурсов для образовательной деятельности в области филологии |
Содержание дисциплины | Перевод научных текстов разных видов и жанров (аннотация, реферат, эссе, научная статья, словарная статья и т.п.) с английского языка на русский и с русского языка на английский. Редактирование научных текстов разных видов и жанров, переведенных с английского языка на русский и с русского языка на английский. |
Виды учебной работы | Лекции, практические, самостоятельная работа. |
Используемые информационные, инструментальные и программные средства |
Microsoft Office
Windows 10 7-Zip AcrobatReader http://www.multitran.ru
http://slovari.yandex.ru |
Форма промежуточной аттестации | Зачет. |