Цель изучения дисциплины | • повышение исходного уровня владения иностранным языком, достигнутого на предыдущей ступени образования; • овладение студентами необходимым и достаточным уровнем иноязычной коммуникативной компетенции для решения социально-коммуникативных задач в различных областях профессиональной, научной, культурной и бытовой сфер деятельности, при общении с зарубежными партнерами, а также для дальнейшего самообразования; • достижение студентами квалификации самостоятельного пользователя на уровне «В 2 – пороговый продвинутый» (на основе, международно признанных, уровней владения иностранным языком). Конкретной практической целью обучения иностранному языку является формирование иноязычной коммуникативной компетенции для использования иностранного языка в профессиональной деятельности на международной арене, в познавательной деятельности и для межличностного общения. |
---|---|
Место дисциплины в учебном плане | Б1.Б |
Формируемые компетенции | ОК-11 | Знания, умения и навыки, получаемые в результате освоения дисциплины |
Знать:
ОК 11 - фонетику, лексику, грамматику, фразеологию, профессиональную терминологию; - основы устной и письменной коммуникации на иностранном языке. - лексико-грамматический минимум по юриспруденции в объёме, необходимом для работы с иноязычными текстами в процессе профессиональной деятельности Уметь:
ОК 11 - читать и переводить иноязычные тексты профессиональной направленности; - работать с профессиональной литературой в печатном и электронном виде, т.е. владеть всеми видами чтения (просмотрового, ознакомительного, изучающего, поискового); вести деловую и личную переписку; составлять заявления, заявки, делать рабочие записи при чтении и аудировании текста; готовить устные сообщения на заданную тему; вести телефонные переговоры; аргументировано отстаивать свою точку зрения. Иметь навыки и (или) опыт деятельности (владеть):
ОК 11 навыками: - поиска новой информации в процессе работы с текстами из учебной, страноведческой, научно-популярной и научной литературы, периодических изданий и монографий, инструкций, проспектов и справочной литературы; - устного обмена информацией: устных контактов в ситуациях повседневного общения; обсуждения проблем страноведческого, общенаучного и юридического характера. - письменного обмена информацией: записей, выписок, конспектирования, делового письма, отражающего определённое коммуникативное намерение. Иноязычной коммуникативной компетенцией, включающей языковую компетенцию, речевую компетенцию, письмо, социокультурную компетенцию |
Содержание дисциплины | Юридическое образование. Государство и государственная система. Конституция. Правовая практика. |
Виды учебной работы | Практические, самостоятельная работа. |
Используемые информационные, инструментальные и программные средства |
Microsoft Windows Microsoft Office 7-Zip AcrobatReader www.multitran.ru – электронный интернет-словарь Мультитран
www.dict.rambler.ru - Рамблер-Словари - сервис перевода и прослушивания произношения слов и фраз www.lingvo.abbyyonline.com - Онлайн-словарь ABBYY Lingvo www.online.multilex.ru - "Мультилекс" - онлайн словари http://elibrary.asu.ru/ - Электронная библиотечная система Алтайского государственного университета http://elibrary.ru/ - Научная электронная библиотека elibrary http: //www.scopus.com - электронная база данных |
Форма промежуточной аттестации | Зачет. |