Аннотация рабочей программы дисциплины
«Внешнеэкономическая деятельность предприятия (на английском языке)»

Цель изучения дисциплины Научить выпускника работать с переводами текстов в сфере ВЭД на уровне производственных структур (фирм, организаций, предприятий, объединений и т. д.)при выходе на внешний рынок и иностранного партнёра, осуществлять помощь в подгтовке товара для экспортно-импортной сделки, в определении цены и стоимости договора, объёма и сроков поставки, уметь сопровождать производственно-коммерческую деятельность с зарубежными партнёрами.
Место дисциплины в учебном плане Б1.В.ДВ.15
Формируемые компетенции ПК-10
Знания, умения и навыки, получаемые в результате освоения дисциплины
Знать:
- нормы лексической эквивалентности, грамматические, синтаксические и стилистические нормы, используемые при переводе письменного текста экономической тематики;
- особенности оформления текста перевода экономической направленности в компьютерном текстовом редакторе;
- функциональные особенности устного текста экономической направленности на английском языке;
Уметь:
- проводить презентацию на английском языке по заданной теме (в рамках внешнеэкономической деятельности предприятия);
- вести переговоры на английском языке, принимая во внимание все особенности переговорного процесса;
- толковать на английском языке причины слияния компаний и их последствия;
- использовать различные стили кризисного управления (выстраивая высказывания на английском языке) при возникновении какой-либо проблемы во внешнеэкономической деятельности предприятия
- оформлять текста перевода экономической направленности в компьютерном текстовом редакторе;
Иметь навыки и (или) опыт деятельности (владеть):
- проведения презентации на английском языке по заданной теме (в рамках внешнеэкономической деятельности предприятия);
- вести переговоры на английском языке, принимая во внимание все особенности переговорного процесса;
- толкования на английском языке причины слияния компаний и их последствия;
- использования различные стили кризисного управления (выстраивая высказывания на английском языке) при возникновении какой-либо проблемы во внешнеэкономической деятельности предприятия
- навыком оформления текста перевода экономической направленности в компьютерном текстовом редакторе.
Содержание дисциплины Definition of the international economic activity and its constituents. Different theories of the international economic activity. Building international relationship. Networking and socializing. Some rules of making a presentation. Corporate culture of an international company. Conducting negotiations. International trade. Mergers and acquisitions. Management styles of an international company. Crisis management.
Виды учебной работы Лекции, практические, самостоятельная работа.
Используемые информационные, инструментальные и программные средства
Microsoft Office
Windows
7-Zip
AcrobatReader
http://dictionary.cambridge.org/
http://engood.ru/
http://www.oxfordlearnersdictionaries.com/
http://www.macmillandictionary.com/
https://www.collinsdictionary.com/
https://www.merriam-webster.com/
Форма промежуточной аттестации Зачет.