Цель изучения дисциплины | Основная цель курса – ознакомить студентов с основными положениями теории устного последовательного перевода (учитываются как традиционные, так и современные подходы к проблемам переводоведения). |
---|---|
Место дисциплины в учебном плане | Б1.В.ДВ.9 |
Формируемые компетенции | ПК-7 | Знания, умения и навыки, получаемые в результате освоения дисциплины |
Знать:
базовые положения предпереводческого анализа текста, базовые стратегии того, как осуществлять устный последовательный перевод и устный перевод с листа с соблюдением норм лексической эквивалентности, соблюдением грамматических, синтаксических и стилистических норм текста перевода и темпоральных характеристик исходного текста, базовые принципы этики устного перевода Уметь:
использовать на практике базовые положения предпереводческого анализа текста, осуществлять устный последовательный перевод и устный перевод с листа с соблюдением базовых норм лексической эквивалентности, соблюдением грамматических, синтаксических и стилистических норм текста перевода и темпоральных характеристик исходного текста, применять на практике базовые принципы этики устного перевода Иметь навыки и (или) опыт деятельности (владеть):
использования на практике основные положения предпереводческого анализа текста, осуществления устного последовательного перевода и устного перевода с листа с соблюдением норм лексической эквивалентности, соблюдением грамматических, синтаксических и стилистических норм текста перевода и темпоральных характеристик исходного текста, базовыми принципами этики устного перевода |
Содержание дисциплины | Виды перевода: письменный и устный перевод. Особенности последовательного двустороннего перевода . |
Виды учебной работы | Лекции, практические, самостоятельная работа. |
Используемые информационные, инструментальные и программные средства |
Microsoft Office 2010 (Office 2010 Professional, № 4065231 от 08.12.2010), (бессрочно);
Microsoft Windows 7 (Windows 7 Professional, № 61834699 от 22.04.2013), (бессрочно); Chrome (http://www.chromium.org/chromium-os/licenses ), (бессрочно); 7-Zip (http://www.7-zip.org/license.txt ), (бессрочно); AcrobatReader(http://wwwimages.adobe.com/content/dam/Adobe/en/legal/servicetou/Acrobat_com_Additional_TOU-en_US-20140618_1200.pdf), (бессрочно); ASTRA LINUX SPECIAL EDITION (https://astralinux.ru/products/astra-linux-special-edition/), (бессрочно); LibreOffice (https://ru.libreoffice.org/), (бессрочно); Веб-браузер Chromium (https://www.chromium.org/Home/), (бессрочно); Антивирус Касперский (https://www.kaspersky.ru/), (до 23 июня 2024); Архиватор Ark (https://apps.kde.org/ark/), (бессрочно); Okular (https://okular.kde.org/ru/download/), (бессрочно); Редактор изображений Gimp (https://www.gimp.org/), (бессрочно) http://fuji.viniti.msk.su/ - Всероссийский институт научной и технической информации (ВИНИТИ)
http://www.nlr.ru:8101/ - Российская национальная библиотека http://www.gpntb.ru/win/search/ Государственная публичная научно-техническая библиотека России (ГПНТБ России) http://uwh.lib.msu.su/ - Научная библиотека МГУ им. М.В. Ломоносова Доступ онлайн Электронная библиотека eLIBRARY.RU |
Форма промежуточной аттестации | Экзамен. |