Цель изучения дисциплины | Целью освоения дисциплины «Работа переводчика с электронными ресурсами» является формирование профессиональной компетенции переводчика в области применения современных информационных и компьютерных технологий для решения лингвистических и учебно-познавательных задач через овладение навыками работы в Сети, навыками критической оценки и использования информационных ресурсов, сервисов и электронных баз данных. Студенты также знакомятся с приемами внедрения информационных технологий в практическую деятельность переводчика. |
---|---|
Место дисциплины в учебном плане | Б1.В.ДВ.13.2 |
Формируемые компетенции | ОПК-13 | Знания, умения и навыки, получаемые в результате освоения дисциплины |
Знать:
Виды и функционал электронных ресурсов; виды электронных лингвистических ресурсов: офлайн-и онлайн-словари, языковые форумы, порталы, корпусы. Правила размещения ссылок на интернет-источники; правила регистрации и работы на информационных порталах. Особенности пересохранения документов в разных текстовых редакторах. Уметь:
Верифицировать и классифицировать найденную в электронных источниках лингвистическую информацию;сохранить эстетические качества текста. Работать с компьютером как средством получения, обработки и управления информацией; работать с основными машинными переводческими программами. Оформлять текст перевода с учётом переводческой задачи. Иметь навыки и (или) опыт деятельности (владеть):
Навыками работы с Интернет ресурсами. Навыками работы с мировыми информационными ресурсами (поисковыми сайтами, страницами зарубежных вузов и профессиональных сообществ, электронными энциклопедиями. Навыками редакторской правки; навыки графического оформления текста. |
Содержание дисциплины | Интернет как коммуникационный и научноE исследовательский ресурс. Переводческие и лингвистические сайты.. Лингвистический поиск в Интернете. . Системы памяти переводов. Программное обеспечение работы переводчика. . Особенности удаленной работы переводчика. . |
Виды учебной работы | Лабораторные, самостоятельная работа. |
Используемые информационные, инструментальные и программные средства |
Microsoft Office
Windows 7-Zip AcrobatReaderMicrosoft Office 2010 (Office 2010 Professional, № 4065231 от 08.12.2010), (бессрочно); Microsoft Windows 7 (Windows 7 Professional, № 61834699 от 22.04.2013), (бессрочно); Chrome (http://www.chromium.org/chromium-os/licenses), (бессрочно); 7-Zip (http://www.7-zip.org/license.txt), (бессрочно); AcrobatReader (http://wwwimages.adobe.com/content/dam/Adobe/en/legal/servicetou/Acrobat_com_Additional_TOU-en_US-20140618_1200.pdf), (бессрочно); ASTRA LINUX SPECIAL EDITION (https://astralinux.ru/products/astra-linux-special-edition/), (бессрочно); LibreOffice (https://ru.libreoffice.org/), (бессрочно); Веб-браузер Chromium (https://www.chromium.org/Home/), (бессрочно); Антивирус Касперский (https://www.kaspersky.ru/), (до 23 июня 2024); Архиватор Ark (https://apps.kde.org/ark/), (бессрочно); Okular (https://okular.kde.org/ru/download/), (бессрочно); Редактор изображений Gimp (https://www.gimp.org/), (бессрочно) http://dictionary.cambridge.org/
http://engood.ru/ http://www.oxfordlearnersdictionaries.com/ http://www.macmillandictionary.com/ https://www.collinsdictionary.com/ https://www.merriam-webster.com/ |
Форма промежуточной аттестации | Экзамен. |