МИНОБРНАУКИ РОССИИ
федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования
«Алтайский государственный университет»

Иностранный язык

рабочая программа дисциплины
Закреплена за кафедройКафедра иностранных языков ИИМО
Направление подготовки46.03.02. Документоведение и архивоведение
Форма обученияОчная
Общая трудоемкость17 ЗЕТ
Учебный план46_03_02_ДиА-4-2019
Часов по учебному плану 612
в том числе:
аудиторные занятия 208
самостоятельная работа 350
контроль 54
Виды контроля по семестрам
экзамены: 2, 4
зачеты: 1, 3

Распределение часов по семестрам

Курс (семестр) 1 (1) 1 (2) 2 (3) 2 (4) Итого
Недель 16 20 16 22
Вид занятий УПРПДУПРПДУПРПДУПРПДУПРПД
Практические 46 46 36 36 54 54 72 72 208 208
Сам. работа 26 26 81 81 54 54 189 189 350 350
Часы на контроль 0 0 27 27 0 0 27 27 54 54
Итого 72 72 144 144 108 108 288 288 612 612

Программу составил(и):
ст. преподаватель, Сокова О.Ю.;канд. филос. наук, профессор, Казакова О.М.;ст. преподаватель, Катунина Е.С.

Рецензент(ы):
канд.пед.наук, доцент, Деренчук О.В.

Рабочая программа дисциплины
Иностранный язык

разработана в соответствии с ФГОС:
Федеральный государственный образовательный стандарт высшего образования по направлению подготовки 46.03.02 Документоведение и архивоведение (уровень бакалавриата) (приказ Минобрнауки России от 06.03.2015г. №176)

составлена на основании учебного плана:
46.03.02 Документоведение и архивоведение
утвержденного учёным советом вуза от 25.06.2019 протокол № 9.

Рабочая программа одобрена на заседании кафедры
Кафедра иностранных языков ИИМО

Протокол от 02.09.2019 г. № 1
Срок действия программы: 2019-2020 уч. г.

Заведующий кафедрой
канд.пед.наук, доцент Деренчук О.В.


Визирование РПД для исполнения в очередном учебном году

Рабочая программа пересмотрена, обсуждена и одобрена для
исполнения в 2019-2020 учебном году на заседании кафедры

Кафедра иностранных языков ИИМО

Протокол от 02.09.2019 г. № 1
Заведующий кафедрой канд.пед.наук, доцент Деренчук О.В.


1. Цели освоения дисциплины

1.1.Основной целью изучения иностранного языка в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта является формирование умений и навыков устной и письменной речи в различных условиях общения, способности продолжать обучение, вести профессиональную деятельность в иноязычной среде.

2. Место дисциплины в структуре ООП

Цикл (раздел) ООП: Б1.Б

3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины

ОК-5 способность к коммуникации в устной и письменной формах на русском и иностранном языках для решения задач межличностного и межкультурного взаимодействия
В результате освоения дисциплины обучающийся должен
3.1.Знать:
3.1.1.О специфике артикуляции звуков, интонации,акцентуации и ритма нейтральной речи в изучаемом языке; об основных особенностях полного стиля произношения, характерных для сферы профессиональной коммуникации; о чтении транскрипции; о дифференциации лексики по сферам применения (бытовая, терминологическая, общенаучная, официальная и другая). Иметь понятие о свободных и устойчивых словосочетаниях, фразеологических единицах, об основных способах словообразования, об обиходно-литературном, официально-деловом, научном стилях, стиле художественной литературы, об основных особенностях научного стиля, о культуре и традициях стран изучаемого языка, о правилах речевого этикета.
3.2.Уметь:
3.2.1.Понимать различные виды текстов: несложные тексты и тексты по широкому и узкому профилю специальности; составлять различные виды речевых произведений: аннотацию, реферат, тезисы, сообщения, частное письмо, деловое письмо, биографию.
3.3.Иметь навыки и (или) опыт деятельности (владеть):
3.3.1.- грамматические, обеспечивающие коммуникацию общего характера без искажения смысла при письменном и устном общении; основные грамматические явления, характерные для профессиональной речи;
-диалогической и монологической речи с использованием наиболее употребительных и относительно простых лексико-грамматических средств в основных коммуникативных ситуациях неофициального и официального общения;
-публичной речи (устное сообщение, доклад).
-аудирования диалогической и монологической речи в сфере бытовой и профессиональной коммуникации.

4. Структура и содержание дисциплины

Код занятия Наименование разделов и тем Вид занятия Семестр Часов Компетенции Литература
Раздел 1. Вводно-коррективный курс. Специфика артикуляции звуков, интонации, акцентуации и ритма нейтральной речи в изучаемом языке: основные особенности полного стиля произношения, характерные для сферы профессиональной коммуникации; чтение транскрипции.
1.1. Гласные звуки Практические 1 6 ОК-5 Л1.1, Л2.1
1.2. согласные звуки Практические 1 6 ОК-5 Л1.1, Л2.1
1.3. дифтонги Практические 1 4 ОК-5 Л1.1, Л2.1
1.4. интонация Практические 1 4 ОК-5 Л1.1, Л2.1
1.5. Фонетика языка Сам. работа 1 26 ОК-5 Л1.1, Л2.1
Раздел 2. 1
2.1. My Family Практические 1 4 ОК-5 Л1.1, Л2.1
2.2. My Friend Практические 1 2 ОК-5 Л1.1, Л2.1
2.3. My Flat Практические 1 4 ОК-5 Л1.1, Л2.1
2.4. Shopping Практические 2 8 ОК-5 Л1.1, Л2.1
2.5. Food Практические 2 8 ОК-5 Л1.1, Л2.1
2.6. Weather Практические 2 4 ОК-5 Л1.1, Л2.1
2.7. Подготовка к практическим занятиям и к экзамену Сам. работа 2 81 ОК-5 Л1.1, Л2.1
2.8. Archives Administration Практические 3 6 ОК-5 Л2.1, Л1.3
2.9. Archives Практические 3 4 ОК-5 Л2.1, Л1.3
2.10. Archival science Практические 3 6 ОК-5 Л2.1, Л1.3
2.11. Academic archives Практические 3 6 ОК-5 Л2.1, Л1.3
2.12. Подготовка к практическим занятиям и к зачету Сам. работа 3 54 ОК-5 Л2.1, Л1.3
2.13. Зачет 3 0 ОК-5 Л2.1, Л1.3
2.14. My Future Profession, Archivist Практические 4 8 ОК-5 Л2.1, Л1.3
2.15. Libraries Практические 4 8 ОК-5 Л2.1, Л1.3
2.16. Archives of different countries Практические 4 8 ОК-5 Л2.1, Л1.3
2.17. Подготовка к практическим занятиям и к экзамену Сам. работа 4 189 ОК-5 Л2.1, Л1.3
2.18. Экзамен 4 27 ОК-5 Л2.1, Л1.3
Раздел 3. Грамматика языка. Грамматические навыки, обеспечивающие коммуникацию общего характера без искажения смысла при письменном и устном общении; основные грамматические явления, характерные для профессиональной речи.
3.1. Личные местоимения, указательные местоимения, множественное число существительных. Практические 1 4 ОК-5 Л1.2, Л2.1
3.2. Глаголы «to be», «to have» в Present Simple, притяжательные местоимения, притяжательный падеж существительных Практические 1 4 ОК-5 Л1.2, Л2.1
3.3. Present Simple/Present Continuous Практические 1 4 ОК-5 Л1.2, Л2.1
3.4. Past Simple/Past Continuous Практические 1 4 ОК-5 Л1.2, Л2.1
3.5. Present Perfect/ Present Perfect Continuous Практические 2 8 ОК-5 Л1.2, Л2.1
3.6. Past Perfect/ Past Perfect Continuous Практические 2 8 ОК-5 Л1.2, Л2.1
3.7. Present Tenses Практические 3 8 ОК-5 Л1.2, Л2.1
3.8. Past Tenses Практические 3 8 ОК-5 Л1.2, Л2.1
3.9. Future Tenses Практические 3 8 ОК-5 Л1.2, Л2.1
3.10. Word Order, Present Tenses Практические 3 8 ОК-5 Л1.2, Л2.1
3.11. Sequence of Tenses, Reported Speech Практические 4 12 ОК-5 Л1.2, Л2.1
3.12. Passive Voice Практические 4 12 ОК-5 Л1.2, Л2.1
3.13. Adjectives and Adverbs, Comparisons Практические 4 12 ОК-5 Л1.2, Л2.1
3.14. Modal Verbs Практические 4 12 ОК-5 Л1.2, Л2.1

5. Фонд оценочных средств

5.1. Контрольные вопросы и задания для проведения текущего контроля и промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины
см. Приложение
5.2. Темы письменных работ для проведения текущего контроля (эссе, рефераты, курсовые работы и др.)
см. Приложение
5.3. Фонд оценочных средств для проведения промежуточной аттестации
см. Приложение

6. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины

6.1. Рекомендуемая литература
6.1.1. Основная литература
Авторы Заглавие Издательство, год Эл. адрес
Л1.1 Пьянзина И.В., Сокова О.Ю. "Family and Friends", "Appearance", "Character" Учебно-методическое пособие по английскому языку: Для студентов 1 курса исторического факультета АлтГУ, 2017 elibrary.asu.ru
Л1.2 Пьянзина И.В., Сокова О.Ю. The Noun. Quantifiers. The Pronoun. The Adjective. The Adverb.: АлтГУ, 2014 elibrary.asu.ru
Л1.3 Казакова О.М., Насангалиева А.Е. Английский язык для студентов направления "Документоведение и архивоведение" : Барнаул : АлтГУ, 2018 elibrary.asu.ru
6.1.2. Дополнительная литература
Авторы Заглавие Издательство, год Эл. адрес
Л2.1 Хахалина И.С. Практический курс английского языка для студентов 4 курса, изучающих английский язык как второй: Изд-во АлтГУ, 2015 http://elibrary.asu.ru/handle/asu/1004
6.2. Перечень ресурсов информационно-телекоммуникационной сети "Интернет"
Название Эл. адрес
Э1 Иностранный язык (английский) learnenglish.britishcouncil.org
Э2 Иностранный язык для студентов 2 курса направлений "Документоведение и архивоведение" и "Прикладная информатика" portal.edu.asu.ru
6.3. Перечень программного обеспечения
MS Office, Word, Excel, PowerPoint
Microsoft Windows
7-Zip
AcrobatReader
6.4. Перечень информационных справочных систем
СПС КонсультантПлюс (инсталлированный ресурс АлтГУ или http://www.consultant.ru/).
Электронная база данных "Scopus" (http://www.scopus.com);
Электронная библиотечная система Алтайского государственного университета (http://elibrary.asu.ru/);
Научная электронная библиотека elibrary (http://elibrary.ru).

7. Материально-техническое обеспечение дисциплины

Аудитория Назначение Оборудование
301М лаборатория «Лингафонный кабинет» - учебная аудитория для проведения занятий семинарского типа (лабораторных и(или) практических); групповых и индивидуальных консультаций, текущего контроля и промежуточной аттестации Интерактивная доска в комплекте SmartBoard B480iv3 – 1 шт.; рабочее место преподавателя в комплекте: стол, ПК: ViewSonic, гарнитура: Dialog, колонки, магнитоофн Erisson; рабочее место студента на 12 посадочных мест в комплекте: столы, гарнитуры: Dialog – 12 единиц, цифровые пульты: HOPG – 12 шт.; учебные издания и журналы на иностранных языках
304М лаборатория информационных технологий - компьютерный класс - учебная аудитория для проведения занятий семинарского типа (лабораторных и(или) практических); групповых и индивидуальных консультаций, текущего контроля и промежуточной аттестации Учебная мебель на 23 посадочных места; рабочее место преподавателя; доска магнитно-маркерная; компьютеры: марка Start master, модель SM-1142180 - 9 единиц; мониторы: марка Аser модель v193 - 9 единиц; LCD Телевизор LG 42LV3700 - 1шт.; наушники SVEN AP-860 – 9 единиц; плакаты
Помещение для самостоятельной работы помещение для самостоятельной работы обучающихся Компьютеры, ноутбуки с подключением к информационно-телекоммуникационной сети «Интернет», доступом в электронную информационно-образовательную среду АлтГУ
Учебная аудитория для проведения занятий лекционного типа, занятий семинарского типа (лабораторных и(или) практических), групповых и индивидуальных консультаций, текущего контроля и промежуточной аттестации, курсового проектирования (выполнения курсовых работ), проведения практик Стандартное оборудование (учебная мебель для обучающихся, рабочее место преподавателя, доска)

8. Методические указания для обучающихся по освоению дисциплины

Для успешного изучения дисциплины «Иностранный язык» необходимо в обязательном порядке посещать практические занятия, тщательно конспектировать обсуждаемый материал и правильно организовывать самостоятельную работу. Практические занятия способствуют углубленному изучению наиболее сложных проблем изучаемой дисциплины и служат
основной формой подведения итогов самостоятельной работы студентов.
На практических занятиях студенты учатся грамотно грамматически и лексически излагать проблемы, свободно высказывать
свои мысли и суждения, осуществлять диалогические высказывания в рамках заданной темы, а также выполнять практические задания по темам и разделам дисциплины. В качестве важного компонента обучения иностранному языку выделяются учебные умения у студентов, необходимые для успешной учебной деятельности:
-наблюдать за тем или иным явлением в иностранном языке;
-сравнивать и сопоставлять языковые явления в иностранном и родном языках;
-обобщать полученную информацию;
-оценивать прослушанное и прочитанное;
-фиксировать основное содержание сообщений, формулировать устно и письменно основную идею сообщения;
-подготовить и представить сообщение, доклад, презентацию;
-работать в паре, в группе, взаимодействуя друг с другом;
-пользоваться реферативными и справочными материалами;
-пользоваться словарями различного характера.

Методические рекомендации по самостоятельной работе над устной и письменной речью:
Работу по подготовке устного монологического высказывания по определенной теме следует начать с изучения тематических текстов -образцов. В первую очередь необходимо выполнить фонетические, лексические и лексико-грамматические упражнения по изучаемой теме, усвоить необходимый лексический материал, прочитать и перевести тексты -образцы, выполнить речевые упражнения по теме. Затем на основе изученных текстов нужно подготовить связное изложение, включающее наиболее важную и интересную информацию. Формы СРС над устной речью:
-фонетические упражнения по определенной теме;
-лексические упражнения по определенной теме;
-фонетическое чтение текста-образца;
-перевод текста-образца;
-речевые упражнения по теме.
Методические рекомендации по самостоятельной работе над текстом.
Правильное понимание и осмысление прочитанного текста, извлечение информации, перевод текста базируются на навыках по анализу иноязычного текста, умений извлекать содержательную информацию из форм языка. При работе с текстом на иностранном языке рекомендуется руководствоваться следующими общими положениями.
1. Работу с текстом следует начать с чтения всего текста: прочитайте текст, обратите внимание на его заголовок, постарайтесь понять, о чем сообщает текст.
2. Затем приступите к работе на уровне отдельных предложений. Прочитайте предложение, определите его границы. Проанализируйте предложение синтаксически: определите, простое это предложение или сложное (сложносочиненное или сложноподчиненное), есть ли в предложении усложненные синтаксические конструкции (инфинитивные группы, инфинитивные обороты, причастные обороты).
3. Простое предложение следует разобрать по членам предложения (выделить подлежащее, сказуемое, второстепенные члены), затем перевести на русский язык.
Формы СРС с лексическим материалом:
составление собственного словаря в отдельной тетради; составление списка незнакомых слов и словосочетаний по учебным индивидуальным текстам, по определённым темам; анализ отдельных слов для лучшего понимания их значения; подбор синонимов к активной лексике учебных текстов; подбор антонимов к активной лексике учебных текстов; составление таблиц словообразовательных моделей.