МИНОБРНАУКИ РОССИИ
федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования
«Алтайский государственный университет»

Культура речи

рабочая программа дисциплины
Закреплена за кафедройКафедра общей и прикладной филологии, литературы и русского языка
Направление подготовки45.03.01. Филология
ПрофильОтечественная филология
Форма обученияОчная
Общая трудоемкость8 ЗЕТ
Учебный план45_03_01_ОФ-3-2019
Часов по учебному плану 288
в том числе:
аудиторные занятия 88
самостоятельная работа 200
Виды контроля по семестрам
зачеты: 2, 3, 4

Распределение часов по семестрам

Курс (семестр) 1 (2) 2 (3) 2 (4) Итого
Недель 19 19 19
Вид занятий УПРПДУПРПДУПРПДУПРПД
Практические 30 30 30 30 28 28 88 88
Сам. работа 78 42 42 42 80 80 200 164
Итого 108 72 72 72 108 108 288 252

Программу составил(и):
канд.филол.наук, доцент Доронина С.В.

Рецензент(ы):
доктор филол.наук, профессор Трубникова Ю.В.

Рабочая программа дисциплины
Культура речи

разработана в соответствии с ФГОС:
Федеральный государственный образовательный стандарт высшего образования по направлению подготовки 45.03.01 (уровень бакалавриата) (приказ Минобрнауки России от 07.08.2014г. №)

составлена на основании учебного плана:
45.03.01 Филология
утвержденного учёным советом вуза от 25.06.2019 протокол № 9.

Рабочая программа одобрена на заседании кафедры
Кафедра общей и прикладной филологии, литературы и русского языка

Протокол от 05.07.2019 г. № 11
Срок действия программы: 2019-2020 уч. г.

Заведующий кафедрой
д.ф.н., профессор Т.В. Чернышова


Визирование РПД для исполнения в очередном учебном году

Рабочая программа пересмотрена, обсуждена и одобрена для
исполнения в 2019-2020 учебном году на заседании кафедры

Кафедра общей и прикладной филологии, литературы и русского языка

Протокол от 05.07.2019 г. № 11
Заведующий кафедрой д.ф.н., профессор Т.В. Чернышова


1. Цели освоения дисциплины

1.1.1. Цель курса
Цель курса - сформировать у студентов-филологов понятие о языковой норме вообще и их разнообразии в русском языке, об особенностях функционирования в нормативном аспекте единиц различных уровней языка и различных планов речи; сформировать представление о системе норм, организованной коммуникативной функцией языка вообще и коммуникативной задачей каждого речевого акта.

2. Задачи курса:
В ОБЛАСТИ ТЕОРИИ
1) дать представление о коммуникативной сущности понятия нормы и предмете ортологии; о вариативности как онтологической базе возникновения норм; о связи ортологии с культурой речи, стилистикой и риторикой; показать диалектическую связь категорий нормативности и креативности, нормы и выбора (уместности);
2) сформировать представление о взаимодействии нормативного плана языка с его системным устройством и функциональным планом; онтологического аспекта языка с регламентацией его функционирования и – соответственно - предписательного аспекта лингвистики с описательным (объективистским); дать понятие о формах установления нормативности и его типах: стихийно-языковой, кодификационной, правовой;
3) показать структурно-уровневое и функциональное разнообразие норм в языке;
4) дать понятие о нормативном плане текста и его системном устройстве, подчиненном коммуникативному заданию;
5) дать знания о истории и современном состоянии ортологии, связи ортологии с другими лингвистическими дисциплинами.

В ОБЛАСТИ ПРАКТИЧЕСКОГО ВЛАДЕНИЯ ЯЗЫКОМ

1) сформировать умения квалификации языковых единиц и их употреблений в речи как нормативных и ненормативных, уместных или неуместных для данного речевого произведения;
2) дать знания об основных ортологических словарях и пособиях;
3) сформировать умения комплексной оценки текста в аспекте нормативности;
4) сформировать умения построения текста по заданным единицам и в указанном нормативном аспекте;
5) способствовать формированию исследовательских умений, предметом которых выступают нормативные и ненормативные явления русского языка;
6) сформировать умения решать прикладные задачи с ортологическим содержанием.

2. Место дисциплины в структуре ООП

Цикл (раздел) ООП: Б1.Б

3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины

ОК-5 способность к коммуникации в устной и письменной формах на русском и иностранном языках для решения задач межличностного и межкультурного взаимодействия
ОПК-5 свободное владение основным изучаемым языком в его литературной форме, базовыми методами и приемами различных типов устной и письменной коммуникации на данном языке
В результате освоения дисциплины обучающийся должен
3.1.Знать:
3.1.1.о коммуникативной сущности понятия нормы; о вариативности как онтологической базе возникновения норм; о связи языковой нормы с культурой речи, стилистикой и риторикой; показать диалектическую связь категорий нормативности и креативности, нормы и выбора (уместности).
3.2.Уметь:
3.2.1.1)раскрыть содержание основных понятий языковой нормы, ее аспектов, уровней и планов; представлять их как систему;
2)работать с различными лексикографическими источниками, давать правильную оценку их рекомендациям;
3)продуцировать собственные речевые произведения в соответствии с требованиями нормативности.
3.3.Иметь навыки и (или) опыт деятельности (владеть):
3.3.1.навыками осуществления системного культурно-речевого анализа текста, опираясь на полученные знания и умения.

4. Структура и содержание дисциплины

Код занятия Наименование разделов и тем Вид занятия Семестр Часов Компетенции Литература
Раздел 1. Введение
1.1. Объект и предмет культуры речи Практические 2 6 ОК-5, ОПК-5 Л2.3, Л2.4, Л2.1, Л1.1
1.2. Диалектическая природа нормы Практические 2 4 ОК-5, ОПК-5 Л2.3, Л2.4, Л2.1, Л1.1
1.3. Нормативная оценка языковых вариантов Практические 2 4 ОК-5, ОПК-5 Л2.3, Л2.4, Л2.1, Л1.1
1.4. Языковая норма в коммуникативном и аксиологическом аспекте Практические 2 4 ОК-5, ОПК-5 Л2.3, Л2.4, Л2.1, Л1.1
1.5. История развития взглядов на понятие «норма». «Норма» в современных исследованиях. Практические 2 4 ОК-5, ОПК-5 Л2.3, Л2.4, Л2.1, Л1.1
1.6. Объект и предмет культуры речи Сам. работа 2 42 ОК-5, ОПК-5 Л2.2, Л2.3, Л2.4, Л2.1, Л1.1
Раздел 2. Орфоэпические нормы русского языка. Современные тенденции их развития
2.1. Русское литературное произношение и проблемы его кодификации Практические 2 4 ОК-5, ОПК-5 Л2.2, Л1.1
2.2. Трудности современного русского литературного произношения Практические 2 4 ОК-5, ОПК-5 Л2.2, Л1.1
Раздел 3. Акцентные нормы русского языка. Современные тенденции их развития
3.1. Общая характеристика русского ударения Практические 3 6 ОК-5, ОПК-5 Л2.2, Л1.1
3.2. Акцентуация и акцентное варьирование в грамматических формах и производных словах, а также в заимствованных словах Практические 3 8 ОК-5, ОПК-5 Л2.2, Л1.1
3.3. Акцентные нормы русского языка. Современные тенденции их развития Сам. работа 3 10 ОК-5, ОПК-5 Л2.2, Л1.1
3.4. Орфоэпические нормы русского языка. Современные тенденции их развития Сам. работа 3 10 ОК-5, ОПК-5 Л2.2, Л1.1
Раздел 4. Лексические нормы русского языка. Современные тенденции их развития
4.1. Понятие лексической нормы. Практические 3 4 ОК-5, ОПК-5 Л2.2, Л1.1
4.2. Лексическая парадигматика и синтагматика в ортологическом аспекте. Практические 3 6 ОК-5, ОПК-5 Л2.2, Л1.1
4.3. Лексическая вариативность и функциональные разновидности русской речи. Практические 3 6 ОК-5, ОПК-5 Л2.2, Л1.1
4.4. Лексические нормы русского языка. Современные тенденции их развития Сам. работа 3 22 ОК-5, ОПК-5 Л2.2, Л2.3, Л1.1
Раздел 5. Синтаксические нормы русского языка. Современные тенденции их развития.
5.1. Специфика синтаксической нормы. Практические 4 4 ОК-5, ОПК-5 Л2.1, Л1.1
5.2. Нормы порядка слов в русском предложении. Практические 4 6 ОК-5, ОПК-5 Л2.1, Л1.1
5.3. Нормы координации подлежащего и сказуемого. Практические 4 4 ОК-5, ОПК-5 Л2.1, Л1.1
5.4. Нормы согласования и нормы управления Практические 4 4 ОК-5, ОПК-5 Л2.1, Л1.1
5.5. Нормы построения осложненного и сложного предложения. Практические 4 4 ОК-5, ОПК-5 Л2.1, Л1.1
5.6. Синтаксические нормы русского языка. Современные тенденции их развития. Сам. работа 4 40 ОК-5, ОПК-5 Л2.1, Л1.1
Раздел 6. Культура речи и эффективность общения
6.1. Текст как объект культуры речи: ортологический, функциональный и этический аспект. Практические 4 2 ОК-5, ОПК-5 Л2.3, Л1.1
6.2. Языковые особенности книжно-письменного типа современного литературного языка. Практические 4 2 ОК-5, ОПК-5 Л2.3, Л1.1
6.3. Устно-разговорный тип современного русского литературного языка. Практические 4 2 ОК-5, ОПК-5 Л2.3, Л1.1
6.4. Культура речи и эффективность общения Сам. работа 4 40 ОК-5, ОПК-5 Л2.3, Л1.1

5. Фонд оценочных средств

5.1. Контрольные вопросы и задания для проведения текущего контроля и промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины
Семестр 2
Раздел «Орфоэпические нормы русского языка»
1. Определите кодифицированное произношение следующих слов: бифштекс, термос, маневры, блеклый, булочная…. (задание выполняется в аудитории и включает выборочный материал из упражнений 1-6 данного раздела).
2.Запишите под диктовку следующие слова: инцидент, прецедент, констатировать, компрометировать, насмешка, дерматин…(задание выполняется в аудитории и включает выборочный материал из упражнений № 7, 8).

Раздел «Акцентологические нормы русского языка»
1. Расставьте нормативные ударения (задание выполняется по индивидуальным вариантам в аудитории).
1) Августовский, алкоголь, алфавит, бармен, быть в фаворе, баловать, вальпургиева ночь, вероисповедание, визирь, гастарбайтер, гастрономия, генезис, жалюзи, жерло, жако, завидно, завсегдатай, закупорить, изрешетить истопник, индиго, каталог, квартал, коклюш, лекция начата, лущить, лососина, памятуя, пандемия, парвеню, партер, пасквиль, патриархия, регент, ритор, рожки (макаронное изделие), сальдовая ведомость, селянин, сегун, сдвоить.
2) …(см. пособие)
2. Выполните комплексный ортологический анализ акцентного варианта по схеме ортологического анализа: фетиш, феномен, диспансер, ракурс, хаос, генезис, катарсис, комбайнер…. (задание выполняется по индивидуальным вариантам: каждый студент выполняет анализ одного слова; проверочное задание предлагается в качестве домашней контрольной работы).

Семестр 3
Раздел «Морфологические нормы русского языка»
1. Образуйте формы с названными характеристиками: 1) 764 (Тв.п.), 2) дно (им.пад. мн.ч.), 3) простыня (р.п. мн.ч.), 4) замесить (страд. прич. пр. вр.). 5)…..
2. Найдите в тексте нарушения языковых норм, дайте им ортологический комментарий и исправьте контекст (текст прилагается).
3. Выполните ортологический анализ грамматических форм по схеме комплексного анализа: 1).заготовлять/заготавливать, 2). гложет/глодает, 3). много народа/много народу, 4)...

Раздел 5. Лексические нормы русского языка
1. Найдите в тексте нарушения норм словоупотребления, дайте им ортологический комментарий и исправьте контекст (текст прилагается).

Семестр 4
Раздел «Синтаксические нормы русского языка»
1. Выполните анализ контекстов, пользуясь схемой ортологического анализа языковых вариантов. 1). Проведена переаттестация аспирантов, тщательно пересмотрены программы кандидатского минимума, формы подготовки и руководства аспирантами. 2). Автор не согласился с оценкой критики его романа. 3)… (задание выполняется по индивидуальным вариантам: каждый студент выполняет анализ одного предложения, проверочное задание предлагается в качестве домашней контрольной работы).
2. Отредактируйте предложения, устранив грамматические ошибки.
1). Наряду с составлением словарей, русские лингвисты разрабатывают теоретические вопросы лексикологии. 2). При невыполнении данного пункта договора заказчик обязуется выплатить в размере 0,1% стоимости готовой продукции неустойку за хранение продукции. 3)…

3. Найдите в тексте нарушения языковых норм, дайте им ортологический комментарий и исправьте контекст (текст прилагается).

5.2. Темы письменных работ для проведения текущего контроля (эссе, рефераты, курсовые работы и др.)
Не предусмотрены
5.3. Фонд оценочных средств для проведения промежуточной аттестации
Семестр 2
Тема Русское литературное произношение и проблемы его кодификации.
1. Соотношение понятий «произношение» и «фонетическая система» национального языка. Фонетические законы и орфоэпические нормы.
2. Орфоэпические словари и справочники.
3. Русское литературное произношение: пути развития. Московское и петербургское произношение. Современные тенденции развития: сближение произношения и написания, стирание диалектных особенностей, унификация произношения заимствованных слов. Понятие произносительный стиль. Стилевая дифференциация орфоэпических норм.

Тема Трудности современного русского литературного произношения.
1. Трудности, связанные с произношением гласных: сохранение безударного О в некоторых заимствованиях; особенности перехода Э в О в современном русском языке.
2. Трудности, связанные с произношением согласных: твердый – мягкий согласный перед Э в заимствованных словах, произношение двойных согласных, согласные в буквосочетаниях.
3. «Узаконенные ошибки» в произношении аббревиатур и иностранных имен собственных.
4. Орфоэпия и орфография.

Тема Общая характеристика русского ударения.
1. Понятие ударения, особенности русского ударения. Понятие акцентной схемы, акцентной парадигмы. Типы акцентных парадигм.
2. Причины акцентной вариативности.
3. Ортологический анализ акцентологических вариантов.
4. Методы исследования акцентных норм.

Тема Акцентуация и акцентное варьирование в грамматических формах и производных словах.
1. Ударение грамматических форм существительных.
2. Ударение грамматических форм прилагательных.
3. Ударение грамматических форм глаголов.
4. Ударение производных слов.

Тема Акцентуация и акцентное варьирование в заимствованных словах.
1. Причины вариативности ударения в заимствованиях.
2. Понятие передаточной основы. Типы передаточных основ.
3. Акцентуация и акцентное варьирование в области отдельных лексических групп.

Семестр 3

Тема Явление грамматической вариативности.
1. Понятие грамматического варианта. Причины возникновения грамматической вариативности.
2. Комплексный ортологический анализ грамматических вариантов.

Тема Грамматическая вариативность имен существительных в аспекте грамматических категорий одушевленности, рода, числа, падежа.
1. Нормы образования форм В.п. у лексических групп «морепродукты», «микроорганизмы», «наименования лиц». Одушевленность-неодушевленность метафор и метонимий.
2. Колебания в роде у склоняемых слов, слов нулевого типа склонения, аббревиатур, сложных слов.
3. Нормы склонения имен и фамилий, географических названий.
4. Нормы образования форм И.П. мн.ч. сущ. м. рода (договоры-договора); Р.П. ед.ч. у существ м. рода (чая – чаю), Р.П. мн. ч. у существительных мужского, женского, среднего рода (килограмм – килограммов; свеч – свечей, щупальцев – щупалец).
5. Правописание падежных форм существительных.

Тема Грамматическая вариативность имен прилагательных.
1. Колебания форм прилагательных в аспекте грамматической категории полноты-краткости (-ен/-енен).
2. Правила образования степеней сравнения.

Тема Грамматическая вариативность имен числительных.
1. Правила склонения числительных. Правописание числительных.
2. Синтагматические свойства числительных. Нормы употребления форм количественных и собирательных числительных.
3. Сочетание числительных с одушевленными и неодушевленными существительными, существительными singularia и pluralia tantum.

Тема Грамматическая вариативность глагола.
1. Нормы образования форм изъявительного наклонения настоящего/будущего времени. Глаголы недостаточного спряжения (победить), изобилующие глаголы (брызгать). Правописание личных форм глагола.
2. Образование форм прошедшего времени у глаголов на –нуть (вянуть, завянуть, крикнуть).
3. Образование форм повелительного наклонения.
4. Модели образования и правописание причастных и деепричастных форм.
5. Вариативность в образовании видовых пар.


Тема Понятие лексической нормы.
1. Понятие лексической нормы. Ономасиологический и семасиологический подход к описанию лексической нормативности. Нормы взаимодействия лексической семантики с семантикой, прагматикой и синтактикой высказывания.
2. Словари трудностей и другие типы словарей нормативного типа.
3. Основные тенденции развития лексической нормативности русского языка. Проблемы изучения лексической нормативности как объективного языкового феномена.

Тема Лексическая парадигматика и синтагматика в ортологическом аспекте.
1. Нормативный аспект паронимии и парономасии.
2. Нормативный аспект лексической синонимии.
3. Синтагматический аспект лексической ортологии: нормы лексической сочетаемости.

Тема Лексическая вариативность и функциональные разновидности русской речи.
1. Стилистическое содержание лексической вариативности и синонимии и их влияние на экспрессивные характеристики речи.
2. Нормативный аспект употребления иноязычной, устаревающей и новой лексики, диалектизмов.

Семестр 5
Тема Специфика синтаксической нормы.
1. Вариативность на уровне синтаксической конструкции: проблемы определения.
2. Изученность синтаксических норм русского языка.
3. Синтаксические словари и справочники. Словарь сочетаемости.

Тема Нормы порядка слов в русском предложении.
1. Принципы выбора порядка слов в русском предложении.
2. Типовые ошибки в порядке слов.

Тема Нормы координации подлежащего и сказуемого.
1. В состав подлежащего входит слово с количественным значением (пять студентов пришло – пришли).
2. В состав подлежащего входят однородные члены (яблоко и груша лежат – лежит на столе).
3. В состав подлежащего входит название из нескольких слов (Мной прочитаны «Волки и овцы» - прочитан «Евгений Онегин»).

Тема Нормы согласования.
1. В словосочетании, включающем географическое наименование (в городе Орел – в городе Орле).
2. в словосочетании, содержащем числительное (две белых розы – две белые розы).
3. в словосочетании с определением при двух или нескольких существительных (маленькие брат и сестра – маленький брат и сестра).
4. в словосочетании с двумя и более определениями при одном существительном (немецкий и английский язык - немецкий и английский языки).

Тема Нормы управления.
1. Варианты беспредложного управления (он ищет дорогу – он ищет славы).
2. Падеж дополнения при переходных глаголах с отрицанием (не делать это – не делать этого).
3. Управление в синонимических рядах (оплатить проезд – заплатить за проезд).
4. Управление при однородных членах (любить и интересоваться книгами – любить книги и интересоваться ими).
5. Управление в конструкциях с предлогом «по».

Тема Нормы построения осложненного и сложного предложения.
1. Нормы употребления деепричастных и причастных оборотов.
2. Правила употребления коррелятивных союзов.
3. Ошибки в построении сложных предложений.

Образцы практических заданий:
1. Выполните комплексный ортологический анализ языковой единицы (слова, словосочетания, синтаксической конструкции) с учетом различных критериев нормативности
1) Если больной принимает препарат, сила заболевания бывает намного легче.
2) Каждый гражданин имеет право уплаты налогов.
3) Для домашних насекомых в магазине ничего нет…(см. пособие)

2. Выполните комплексный ортологический анализ текста, схема анализа и текст прилагаются.
Образец:
ПРИЛОЖЕНИЕ
к коллективному договору на 2001 – 2003 гг.
3. Условия приема и увольнения. Обеспечение занятости.
…3.1. Стороны исходят из того, что трудовые отношения при поступлении преподавателей на работу оформляются заключением срочного до 5 лет письменного трудового договора (контракта) и издания приказа. В содержание трудового договора включаются показатели, определяющие существенные условия труда.
Отв. ректор.
3.2. Работодатель обязан знакомить под роспись вновь принимаемых работников с приказом о приеме на работу. Правилами внутреннего трудового распорядка, должносной инструкцией, уставом АГУ, коллективным договором и другими локальными актами АГУ.
Отв. ректор, начальник УК.

1. Иллокутивная функция высказывания – установление трудовых отношений, прав и обязанностей членов трудового коллектива.
2. Тема – правила приема и увольнения сотрудников организации.
3. Деловая сфера общения, письменная форма речи. Речь официальная, подготовленная, монологическая, РЖ – договор.

4. В тексте встречаются следующие вариативные формы:
4.1. поступление на работу – прием на работу: неравноправные варианты, вариант 1 разговорный, новый, поэтому в официально-деловой речи более предпочтителен 2 вариант.
4.2. включаются показатели, определяющие существенные условия труда – оговариваются существенные условия труда: неравноправные варианты, второй предпочтителен по причине большего соответствия принципу точности речи, а также принципу экономии речевых средств.
4.3. с правилами внутреннего трудового распорядка – с правилами внутреннего распорядка: неравноправные варианты, второй предпочтителен по причине большего соответствия принципу точности речи, а также принципу экономии речевых средств.

5. В тексте встречаются формы, не соответствующие норме:
5.1. заключение письменного трудового договора – заключение трудового договора: плеоназм, нарушение деструктивное, типичное, непреднамеренное, обусловлено стремлением к гиперкоррекции и слабым владением нормой. Требуется выбор 2 варианта.
5.2. срочного до 5 лет договора – договора сроком до 5 лет. Грамматическая ошибка: падежная форма словосочетания «до 5 лет» не мотивирована окружением. Нарушение деструктивное, типичное, непреднамеренное, обусловлено ослаблением самоконтроля. Требуется выбор 2 варианта.
5.3. заключением договора и издания приказа - …и изданием приказа: грамматическая ошибка, нарушение деструктивное, типичное, непреднамеренное, обусловлено ослаблением самоконтроля. Требуется выбор 2 варианта.
5.4. знакомить под роспись – знакомить: употребление слова «роспись», во-первых, является нарушением нормы словоупотребления (треб. «подпись»), а во-вторых, функционально не оправданно. Общепринятая техника оформления юридически значимых актов не требует фиксации в коллективном договоре.
5.5. знакомить с приказом. Правилами… - знакомить с приказом, правилами…: пунктуационная ошибка, нарушение деструктивное, типичное, непреднамеренное, обусловлено ослаблением самоконтроля. Требуется выбор 2 варианта.
5.6. с должносной инструкцией – должносТной: орфографическая ошибка, нарушение деструктивное, типичное, непреднамеренное, обусловлено слабым владением нормой. Требуется выбор 2 варианта.

Исправленный вариант текста:
ПРИЛОЖЕНИЕ
к коллективному договору на 2001 – 2003 г.
3. Условия приема и увольнения. Обеспечение занятости.
…3.1. Стороны исходят из того, что трудовые отношения при приеме преподавателей на работу оформляются заключением трудового договора (контракта) сроком до 5 лет и изданием приказа. В настоящем трудовом договоре оговариваются существенные условия труда. Отв. ректор.
3.2. Работодатель обязан знакомить вновь принимаемых работников с приказом о приеме на работу, правилами внутреннего трудового распорядка, должностной инструкцией, уставом, коллективным договором и другими локальными актами АГУ. Отв. ректор, начальник УК.

6. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины

6.1. Рекомендуемая литература
6.1.1. Основная литература
Авторы Заглавие Издательство, год Эл. адрес
Л1.1 Доронина С.В. Трубникова Ю.В. Ортология. Практический курс: Практикум АлтГУ, Барнаул, 2016 elibrary.asu.ru
6.1.2. Дополнительная литература
Авторы Заглавие Издательство, год Эл. адрес
Л2.1 Граудина Л.К., Ицкович В.А., Катлинская Л.П. Грамматическая правильность русской речи: справочное пособие РАН, Институт русского языка им. В. В. Виноградова.- 3-е изд., стер.- М. : АСТ, 2004
Л2.2 Н. С. Валгина Активные процессы в современном русском языке: учеб. пособие для вузов М.: Логос, 2003
Л2.3 Граудина Л.К., Ширяев Е.Н. Культура русской речи и эффективность общения: учеб. пособие М: Наука, 2008 znanium.com
Л2.4 Горбачевич К. С. Нормы современного русского литературного языка. : учебное пособие М.: Просвещение // ЭБС "Университетская библиотека online", 1978 biblioclub.ru
6.2. Перечень ресурсов информационно-телекоммуникационной сети "Интернет"
Название Эл. адрес
Э1 Национальный корпус русского языка www.ruscorpora.ru
Э2 Справочно-информационный портал «Грамота.ру» www.gramota.ru
Э3 Справочно-информационная система «Словари.ru» slovari.ru
Э4 Толковый словарь иностранных слов. foreign.slovaronline.com
Э5 Словарь современного языка myslang.ru
Э6 Общий толковый словарь русского языка (поисковая система объединяет самые популярные толковые словари русского языка). tolkslovar.ru
Э7 Словарь устаревших слов www.krupenichka.ru
Э8 Валгина Н.С. Активные процессы в современном русском языке www.hi-edu.ru
Э9 М. Я. Гловинская, Е. И. Галанова и др.. Современный русский язык: Активные процессы на рубеже XX— XXI веков scicenter.online
Э10 Культура письменной речи gramma.ru
6.3. Перечень программного обеспечения
Microsoft Windows 7 № 60674416 от 19.07.2012 г. (бессрочная)
Microsoft Office 2010 № 60674416 от 19.07.2012 г. (бессрочная)
Blender, условия использования по ссылке https://www.blender.org/about/license/ (бессрочная)

7-Zip
AcrobatReader
6.4. Перечень информационных справочных систем
Электронная база данных «Scopus» (http://www.scopus.com);
Электронная библиотечная система Алтайского государственного университета (http://elibrary.asu.ru/);
Научная электронная библиотекаelibrary(http://elibrary.ru)

7. Материально-техническое обеспечение дисциплины

Аудитория Назначение Оборудование
Помещение для самостоятельной работы помещение для самостоятельной работы обучающихся Компьютеры, ноутбуки с подключением к информационно-телекоммуникационной сети «Интернет», доступом в электронную информационно-образовательную среду АлтГУ
Учебная аудитория для проведения занятий лекционного типа, занятий семинарского типа (лабораторных и(или) практических), групповых и индивидуальных консультаций, текущего контроля и промежуточной аттестации, курсового проектирования (выполнения курсовых работ), проведения практик Стандартное оборудование (учебная мебель для обучающихся, рабочее место преподавателя, доска)

8. Методические указания для обучающихся по освоению дисциплины

Курс разбит на следующие содержательные разделы:
2 семестр - «Ортология как лингвистическая дисциплина (вводный теоретический курс)», «Орфоэпические нормы русского языка», «Акцентологические нормы русского языка»,
3 семестр - «Морфологические нормы»,
4 семестр - «Синтаксические нормы», «Ортология текста».
Каждый из разделов заканчивается итоговым проверочным тестом, оцениваемым по пятибалльной шкале.
«Ортология» представляет собой практический курс, поэтому на лабораторных занятиях рассматриваются все темы, означенные в программе.
Самостоятельная работа студентов рассчитана на 82 аудиторных часа и предполагает выполнение упражнений из методического пособия, лекций и тестовых заданий из ЭУМК).
ЭУМК в системе Moodlе представляет собой систему заданий, организующих самостоятельную работу студентов и дополняющих цикл аудиторных занятий. Выполнение всех заданий ЭУМК обязательно для получения итоговой оценки, так как позволяет преподавателю оценить объем работы, выполненной студентом дома.

Существенную помощь в освоении курса окажут:
- рабочая программа курса, освещающая тематический план занятий;
- глоссарий, отражающий необходимый терминологический минимум курса;
- список научных работ и учебной литературы;
- список изучаемых словарей (ЭУМК содержит часть изучаемых словарей в электронном формате);
- учебное пособие Доронина С.В. трубникова Ю.В. Ортология. Практический курс. Барнаул, 2010; 2016. Оно содержит список научных работ, необходимых для освоения разделов курса, практические, исследовательские задания, упражнения для закрепления материала и проверочные тесты:

Примерные типы заданий для контрольных работ:
Раздел 1. Введение в ортологию.
1. Выполните комплексный ортологический анализ языкового употребления с учетом различных критериев нормативности (задание выполняется по индивидуальным вариантам)
1). Если больной принимает препарат, сила заболевания бывает намного легче.
2). Каждый гражданин имеет право уплаты налогов.
3). Для домашних насекомых в магазине ничего нет…(см. пособие)

2. Ответьте на вопрос:
1). Языковой вариант как основная единица ортологии. Типы вариантов в соответствии с уровнями языковой системы. Формальная вариативность и синонимия. Объем ортологического анализа: ортология и стилистика.
2). Нормативная оценка вариантов: императивные и диспозитивные нормы; вариативность в пределах нормы - вариативность за пределами нормативности.
3). Языковая норма как лингвистическое понятие. Соотношение понятий «система» - «норма» - «узус» - «фатис». Динамическая теория нормы (Л.И. Скворцов).
4). Социальная природа норм, общественные факторы языкового развития.
5). Внутренняя противоречивость нормы. Концепция нормы на основе диалектических оппозиций: объективность – оценочность, консерватизм – динамичность, безвариантность – вариативность, всеобщность – локальность, единство – дифференцированность, психологическая отмеченность– нейтральность.
6). Языковая норма в диахроническом аспекте. Причины изменения норм: экстралингвистические и собственно лингвистические. Законы языкового развития: закон аналогии, закон экономии языковых средств, закон противоречия.
7). Механизм изменения норм. Понятие «колебание нормы». Пути развития вариантности. Определение тенденций в развитии нормы и возможности прогнозирования языковых изменений.
8). Языковая норма в синхронном аспекте. Принцип коммуникативной целесообразности нормы и понятие уместности – неуместности употребления. Шкала нормативности.
9). Понятие «речевая культура» и «коммуникативная компетенция». Типы речевой культуры в СРЯ. Языковая личность как носитель речевой культуры. Пуризм и либерализм в оценках языковых фактов.
10). Нормализаторская деятельность и ее основные направления. Кодификация как разновидность нормализаторской деятельности. Принципы кодификации. Критерии нормативности языкового факта (системный, узуальный, критерий функциональной мотивированности, аксиологический критерий, критерий нормативного окружения).
11). Причины нарушения норм. Преднамеренные и непреднамеренные отступления от нормы. Понятие «языковая игра», «стилистический прием», «речевая ошибка», «стилистическая ошибка». Конструктивность – деструктивность нарушений нормы как ортологический параметр (соответствие кодификации объективному состоянию языка). Оценка нарушений по степени их существенности: шкала нормативности.
12). История развития взглядов на понятие «норма». Подход к норме в рамках сравнительно-исторического направления, формирование понятия в недрах структурализма. Идеи Пражского лингвистического кружка и их развитие в советском и постсоветстком языкознании.
13). История развития взглядов на понятие «норма». Функциональное расширение понятия «норма» в современных ортологических исследованиях.

Раздел 2. Орфоэпические нормы русского языка.
1. Определите кодифицированное произношение следующих слов: бифштекс, термос, маневры, блеклый, булочная…. (задание выполняется в аудитории и включает выборочный материал из упражнений 1-6 данного раздела).
2.Запишите под диктовку следующие слова: инцидент, прецедент, констатировать, компрометировать, насмешка, дерматин…(задание выполняется в аудитории и включает выборочный материал из упражнений № 7, 8).

Раздел 3. Акцентологические нормы русского языка.
1. Расставьте нормативные ударения (задание выполняется по индивидуальным вариантам в аудитории).
1) Августовский, алкоголь, алфавит, бармен, быть в фаворе, баловать, вальпургиева ночь, вероисповедание, визирь, гастарбайтер, гастрономия, генезис, жалюзи, жерло, жако, завидно, завсегдатай, закупорить, изрешетить истопник, индиго, каталог, квартал, коклюш, лекция начата, лущить, лососина, памятуя, пандемия, парвеню, партер, пасквиль, патриархия, регент, ритор, рожки (макаронное изделие), сальдовая ведомость, селянин, сегун, сдвоить.
2) …(см. пособие)
2. Выполните комплексный ортологический анализ акцентного варианта по схеме ортологического анализа: фетиш, феномен, диспансер, ракурс, хаос, генезис, катарсис, комбайнер…. (задание выполняется по индивидуальным вариантам: каждый студент выполняет анализ одного слова; проверочное задание предлагается в качестве домашней контрольной работы).

Раздел 4. Морфологические нормы русского языка
1. Образуйте формы с названными характеристиками: 1) 764 (Тв.п.), 2) дно (им.пад. мн.ч.), 3) простыня (р.п. мн.ч.), 4) замесить (страд. прич. пр. вр.). 5)…..
2. Найдите в тексте нарушения языковых норм, дайте им ортологический комментарий и исправьте контекст (текст прилагается).
3. Выполните ортологический анализ грамматических форм по схеме комплексного анализа: 1).заготовлять/заготавливать, 2). гложет/глодает, 3). много народа/много народу, 4)...

Раздел 5. Лексические нормы русского языка
1. Найдите в тексте нарушения норм словоупотребления, дайте им ортологический комментарий и исправьте контекст (текст прилагается).

Раздел 6. Синтаксические нормы русского языка
1. Выполните анализ контекстов, пользуясь схемой ортологического анализа языковых вариантов. 1). Проведена переаттестация аспирантов, тщательно пересмотрены программы кандидатского минимума, формы подготовки и руководства аспирантами. 2). Автор не согласился с оценкой критики его романа. 3)… (задание выполняется по индивидуальным вариантам: каждый студент выполняет анализ одного предложения, проверочное задание предлагается в качестве домашней контрольной работы).
2. Отредактируйте предложения, устранив грамматические ошибки.
1). Наряду с составлением словарей, русские лингвисты разрабатывают теоретические вопросы лексикологии. 2). При невыполнении данного пункта договора заказчик обязуется выплатить в размере 0,1% стоимости готовой продукции неустойку за хранение продукции. 3)…
3. Найдите в тексте нарушения языковых норм, дайте им ортологический комментарий и исправьте контекст (текст прилагается).

Раздел 7. Ортология текста.
1. Выполните комплексный ортологический анализ текста (схема анализа приведена в пособии; текст прилагается).
Образец:
ПРИЛОЖЕНИЕ
к коллективному договору на 2001 – 2003 гг.
3. Условия приема и увольнения. Обеспечение занятости.
…3.1. Стороны исходят из того, что трудовые отношения при поступлении преподавателей на работу оформляются заключением срочного до 5 лет письменного трудового договора (контракта) и издания приказа. В содержание трудового договора включаются показатели, определяющие существенные условия труда.
Отв. ректор.
3.2. Работодатель обязан знакомить под роспись вновь принимаемых работников с приказом о приеме на работу. Правилами внутреннего трудового распорядка, должносной инструкцией, уставом АГУ, коллективным договором и другими локальными актами АГУ.
Отв. ректор, начальник УК.

1. Иллокутивная функция высказывания – установление трудовых отношений, прав и обязанностей членов трудового коллектива.
2. Тема – правила приема и увольнения сотрудников организации.
3. Деловая сфера общения, письменная форма речи. Речь официальная, подготовленная, монологическая, РЖ – договор.

4. В тексте встречаются следующие вариативные формы:
4.1. поступление на работу – прием на работу: неравноправные варианты, вариант 1 разговорный, новый, поэтому в официально-деловой речи более предпочтителен 2 вариант.
4.2. включаются показатели, определяющие существенные условия труда – оговариваются существенные условия труда: неравноправные варианты, второй предпочтителен по причине большего соответствия принципу точности речи, а также принципу экономии речевых средств.
4.3. с правилами внутреннего трудового распорядка – с правилами внутреннего распорядка: неравноправные варианты, второй предпочтителен по причине большего соответствия принципу точности речи, а также принципу экономии речевых средств.

5. В тексте встречаются формы, не соответствующие норме:
5.1. заключение письменного трудового договора – заключение трудового договора: плеоназм, нарушение деструктивное, типичное, непреднамеренное, обусловлено стремлением к гиперкоррекции и слабым владением нормой. Требуется выбор 2 варианта.
5.2. срочного до 5 лет договора – договора сроком до 5 лет. Грамматическая ошибка: падежная форма словосочетания «до 5 лет» не мотивирована окружением. Нарушение деструктивное, типичное, непреднамеренное, обусловлено ослаблением самоконтроля. Требуется выбор 2 варианта.
5.3. заключением договора и издания приказа - …и изданием приказа: грамматическая ошибка, нарушение деструктивное, типичное, непреднамеренное, обусловлено ослаблением самоконтроля. Требуется выбор 2 варианта.
5.4. знакомить под роспись – знакомить: употребление слова «роспись», во-первых, является нарушением нормы словоупотребления (треб. «подпись»), а во-вторых, функционально не оправданно. Общепринятая техника оформления юридически значимых актов не требует фиксации в коллективном договоре.
5.5. знакомить с приказом. Правилами… - знакомить с приказом, правилами…: пунктуационная ошибка, нарушение деструктивное, типичное, непреднамеренное, обусловлено ослаблением самоконтроля. Требуется выбор 2 варианта.
5.6. с должносной инструкцией – должносТной: орфографическая ошибка, нарушение деструктивное, типичное, непреднамеренное, обусловлено слабым владением нормой. Требуется выбор 2 варианта.

Исправленный вариант текста:
ПРИЛОЖЕНИЕ
к коллективному договору на 2001 – 2003 г.
3. Условия приема и увольнения. Обеспечение занятости.
…3.1. Стороны исходят из того, что трудовые отношения при приеме преподавателей на работу оформляются заключением трудового договора (контракта) сроком до 5 лет и изданием приказа. В настоящем трудовом договоре оговариваются существенные условия труда. Отв. ректор.
3.2. Работодатель обязан знакомить вновь принимаемых работников с приказом о приеме на работу, правилами внутреннего трудового распорядка, должностной инструкцией, уставом, коллективным договором и другими локальными актами АГУ. Отв. ректор, начальник УК.


Узус – традиционное употребление данным обществом слова или формы, но не обязательно нормативное. Узус противостоит окказиональности.
Фатис – индивидуальные употребления языковых вариантов, в которых возможны не только нарушения нормы, но и окказиональные употребления, языковая игра. Фатис, в отличие от нормы и узуса, наиболее свободен от системных ограничений. В сфере фатиса зарождаются изменения, которые со временем, пройдя стадии узуса и нормы, могут инициировать изменения структуры. С другой стороны, фатис ориентирован на возможности системы (минуя структуру) – именно здесь возможны употребления, заполняющие пустые клетки системы.
Система языка – множество языковых элементов любого естественного языка, находящихся в отношениях и связях друг с другом, которое образует определенное единство и целостность. Каждый компонент системы языка существует не изолированно, а лишь в противопоставлении другим компонентам системы.
Структура языка – 1. = система, 2. материально выраженная часть системы, реализованные потенции, заложенные в схеме (В.А. Ицкович).
Системы нормы - обязательны и безысключительны, их нарушение означает выход за пределы возможностей языка (прил. в ед. числе – изменяются по родам, а во множественном – нет, инфинитив – одна форма).
Структуры нормы - нормы, появившиеся в результате ограничений, налагаемых на систему (напр., словообразовательные нормы: сочетание суффиксов –тель, –щик , –ник с глаголами болеть, вредить, клеветать, шутить) (В.А. Ицкович).
Реализованные (воплощенные) нормы -
1.1. актуализированная часть (современная, продуктивная, активно действующая, хорошо осознаваемая и кодифицированная)
1.2. неактуализированная (архаизмы, устаревающие варианты, дублеты и т.п.)
Реализуемые (потенциальные, невоплощенные) нормы-
1.3. становящиеся нормой неологизмы и новообразования на разных уровнях языка
1.4. принципиально некодифицируемая область речевой деятельности (окказионализмы)
Светлое поле сознания нормы - актуализированные части реализованной и реализуемой нормы (1.1. и 2.1.), составляющие ядро динамически понимаемой структуры нормы. (Л.И. Скворцов, динамическая теория нормы)
Колебание нор¬мы – 1. колебания как сосуществование равноправных нормативов (колледж – коллеж) 2. неравноправные варианты (допустимый, но устаревающий и современный: сахара – сахару) 3. колебание как сосуществование литературных и нелитературных (разг) вариантов. Последнее вызывает споры, так как подобное явление традиционно интерпретируется как ненормативное (аномалия). Однако автор концепции предлагает не говорить о языковых аномалиях, а описывать ненормативные явления как нормы других функциональных разновидностей (Б.С. Шварцкопф).
Конструктивные нарушения нормы – обусловленные развитием системы (точки роста новой нормы).
Деструктивные нарушения нормы – не обусловленные динамикой системы.
Преднамеренные нарушения нормы – выполняющие определенную функцию в тексте.
Непреднамеренные нарушения нормы – не имеющие текстовых функций.