Закреплена за кафедрой | Кафедра лингвистики, перевода и иностранных языков |
---|---|
Направление подготовки | 45.04.01. Филология |
Профиль | Филологические основы перевода |
Форма обучения | Очная |
Общая трудоемкость | 2 ЗЕТ |
Учебный план | 45_04_01_ФОП-2-2019 |
|
|
Распределение часов по семестрам
Курс (семестр) | 2 (3) | Итого | ||
---|---|---|---|---|
Недель | 19 | |||
Вид занятий | УП | РПД | УП | РПД |
Лекции | 2 | 2 | 2 | 2 |
Практические | 16 | 16 | 16 | 16 |
Сам. работа | 54 | 54 | 54 | 54 |
Итого | 72 | 72 | 72 | 72 |
Визирование РПД для исполнения в очередном учебном году
Рабочая программа пересмотрена, обсуждена и одобрена для
исполнения в 2019-2020 учебном году на заседании
кафедры
Кафедра лингвистики, перевода и иностранных языков
Протокол от 20.05.2019 г. № 8
Заведующий кафедрой к.ф.н., доцент Саланина Ольга Сергеевна
1.1. | Целями освоения учебной дисциплины Проблемы речевого воздействия является формирование у студентов представления о языковых механизмах речевого воздействия и навыков использования данных механизмов в коммуникативных ситуациях речевого воздействия. |
---|
Цикл (раздел) ООП: Б1.В.ДВ.06 |
ОПК-1 | готовность к коммуникации в устной и письменной формах на государственном языке Российской Федерации и иностранном языке для решения задач профессиональной деятельности |
ОПК-2 | владение коммуникативными стратегиями и тактиками, риторическими, стилистическими и языковыми нормами и приемами, принятыми в разных сферах коммуникации |
ПК-11 | готовность к планированию и осуществлению публичных выступлений, межличностной и массовой, в том числе межкультурной и межнациональной коммуникации с применением навыков ораторского искусства |
В результате освоения дисциплины обучающийся должен | |
3.1. | Знать: |
---|---|
3.1.1. | положения теории речевого воздействия, приемы речевого воздействия в риторике, рекламе, пиар-коммуникации, СМИ и других сферах, языковые механизмы и средства речевого воздействия; общие теоретические основы перевода, основные механизмы и модели трансформации на материале англоязычных письменных текстов; сущность и научные основы информационного воздействия. |
3.2. | Уметь: |
3.2.1. | проявить инициативу и нести ответственность за принятое решение в контексте речевого воздействия; самостоятельно выявлять основные закономерности речевого воздействия на материале англоязычных письменных текстов; применять теоретические знания при устном переводе с английского на русский и с русского на английский; проецировать базовые модели трансформации на конкретные коммуникативные ситуации с целью речевого воздействия; планировать комплексное речевое воздействие. |
3.3. | Иметь навыки и (или) опыт деятельности (владеть): |
3.3.1. | способностью проявить инициативу и нести ответственность за принятое решение в коммуникативной ситуации речевого воздействия; навыком анализа выявленных механизмов и закономерностей их функционирования в коммуникативных ситуациях речевого воздействия; навыками моделирования коммуникативных ситуаций речевого воздействия; способностью к осуществлению комплексного речевого воздействия и контроля над ним. |
Код занятия | Наименование разделов и тем | Вид занятия | Семестр | Часов | Компетенции | Литература |
---|---|---|---|---|---|---|
Раздел 1. Общие проблемы речевого воздействия Языковые инструменты речевого воздействия | ||||||
1.1. | Общие проблемы речевого воздействия.Широкое и узкое понимание языкового воздействия. Языковые инструменты речевого воздействия. | Лекции | 3 | 1 | ОПК-1, ОПК-2, ПК-11 | Л1.2, Л1.1 |
1.2. | Теоретические и методологические проблемы речевого воздействия. Виды речевого воздействия. Механизмы речевого воздействия. Материал для практического анализа - научные статьи на английском языке по указанной проблематике | Практические | 3 | 4 | ОПК-1, ОПК-2, ПК-11 | Л1.2, Л1.1 |
1.3. | Чтение литературы. Поиск источников на английском языке. Подготовка к практическому занятию. | Сам. работа | 3 | 14 | ОПК-1, ОПК-2, ПК-11 | Л1.2, Л1.1 |
1.4. | Языковые механизмы воздействия в широком смысле. Влияние языка на мышление. Влияние языка на общество. Материал для практического анализа - научные статьи на английском языке по указанной проблематике | Практические | 3 | 4 | ОПК-1, ОПК-2, ПК-11 | Л1.2, Л1.1, Л2.1 |
1.5. | Чтение литературы. Поиск источников на английском языке. Подготовка к практическому занятию. | Сам. работа | 3 | 14 | ОПК-1, ОПК-2, ПК-11 | Л1.2, Л1.1, Л2.1 |
Раздел 2. Сферы применения речевого воздействия. Стратегии речевого воздействи в разных сферах. | ||||||
2.1. | Сферы применения речевого воздействия. Стратегии речевого воздействия в разных сферах. | Лекции | 3 | 1 | ОПК-1, ОПК-2, ПК-11 | Л1.2, Л1.1, Л2.1 |
2.2. | Проблемы речевого воздействия по материалам англоязычной коммуникации. Речевые приемы воздействия в современной риторике и способы их перевода. | Практические | 3 | 4 | ОПК-1, ОПК-2, ПК-11 | Л1.2, Л1.1, Л2.1 |
2.3. | Чтение литературы. Поиск источников на английском языке. Подготовка к практическому занятию. | Сам. работа | 3 | 14 | ОПК-1, ОПК-2, ПК-11 | Л1.2, Л1.1, Л2.1 |
2.4. | Речевые приемы воздействия рекламе и PR-коммуникации и способы их перевода. Речевые приемы воздействия в СМИ и других сферах и способы их перевода | Практические | 3 | 4 | ОПК-1, ОПК-2, ПК-11 | Л1.2, Л1.1, Л2.1 |
2.5. | Чтение литературы. Поиск исочников на английском языке. Подготовка к практическому занятию. | Сам. работа | 3 | 12 | ОПК-1, ОПК-2, ПК-11 | Л1.2, Л1.1, Л2.1 |
5.1. Контрольные вопросы и задания для проведения текущего контроля и промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины |
1. Общие проблемы речевого воздействия. Широкое и узкое понимание языкового воздействия. 2. Языковые инструменты речевого воздействия. 3. Теоретические и методологические проблемы речевого воздействия. 4. Виды речевого воздействия. Механизмы речевого воздействия. 5. Влияние языка на мышление. 6. Влияние языка на общество. 7. Сферы применения речевого воздействия. Стратегии речевого воздействия в разных сферах. 8. Речевые приемы воздействия в современной риторике и способы их перевода. 9. Речевые приемы воздействия рекламе и PR-коммуникации и способы их перевода. 10. Речевые приемы воздействия в СМИ и других сферах и способы их перевода. |
5.2. Темы письменных работ для проведения текущего контроля (эссе, рефераты, курсовые работы и др.) |
не предусмотрены |
5.3. Фонд оценочных средств для проведения промежуточной аттестации |
см. Приложение |
6.1. Рекомендуемая литература | ||||
6.1.1. Основная литература | ||||
Авторы | Заглавие | Издательство, год | Эл. адрес | |
Л1.1 | Осокина, С.А. | Языковые механизмы воздействия на человека: монография | АлтГУ. ЭБС АлтГУ, 2007 | elibrary.asu.ru |
Л1.2 | Иссерс О.С. | Речевое воздействие: учебное пособие | М.: Флинта // ЭБС «Лань», // ЭБС "Университетская библиотека online"2017, 2016 | e.lanbook.com |
6.1.2. Дополнительная литература | ||||
Авторы | Заглавие | Издательство, год | Эл. адрес | |
Л2.1 | Чернявская В.Е. | Дискурс власти и власть дискурса: проблемы речевого воздействия: учебное пособие: Учебные пособия | Издательство "ФЛИНТА", 2017 | e.lanbook.com |
6.2. Перечень ресурсов информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" | ||||
Название | Эл. адрес | |||
Э1 | http://www.krugosvet.ru/enc/gumanitarnye_nauki/lingvistika/RECHEVOE_VOZDESTVIE.html?page=0,0#part-1898 | |||
6.3. Перечень программного обеспечения | ||||
Microsoft Office Windows 7-Zip AcrobatReader | ||||
6.4. Перечень информационных справочных систем | ||||
Электронная библиотека: http://do.gendocs.ru Доступ онлайн Электронная библиотека eLIBRARY.RU |
Аудитория | Назначение | Оборудование |
---|---|---|
Помещение для самостоятельной работы | помещение для самостоятельной работы обучающихся | Компьютеры, ноутбуки с подключением к информационно-телекоммуникационной сети «Интернет», доступом в электронную информационно-образовательную среду АлтГУ |
Учебная аудитория | для проведения занятий лекционного типа, занятий семинарского типа (лабораторных и(или) практических), групповых и индивидуальных консультаций, текущего контроля и промежуточной аттестации, курсового проектирования (выполнения курсовых работ), проведения практик | Стандартное оборудование (учебная мебель для обучающихся, рабочее место преподавателя, доска) |
513Д | лаборатория "Лингафонный кабинет фмкфип"- учебная аудитория для проведения занятий семинарского типа (лабораторных и(или) практических); проведения групповых и индивидуальных консультаций, текущего контроля и промежуточной аттестации | Учебная мебель на 20 посадочных мест; рабочее место преподавателя; интерактивная доска в комплекте; рабочее место преподавателя в комплекте (стол, ПК, гарнитура); 20 рабочих мест студента в комплекте (стол, гарнитура, цифровой пульт); специализированное коммутационное устройство «Норд Ц» в комплекте; компьютер: модель Инв. №0160604664 - 1 единица; проектор: марка SMART модель UF70 - 1 единица; интерактивная доска: марка SmartBoard модель SB480iv3 - 1 единица; монитор: марка ViewSonic модель VA1948M-LED - 1 единица; микросистема преподавателя Panasonic SA-PM07; учебно-наглядные пособия, карты |
К каждому из практических занятий по курсу «Проблемы речевого воздействия» разработана система теоретических и практических вопросов, выполняя которые, студент осваивает учебный материал по дисциплине. Акцент ставится на активные формы обучения, что и обеспечивает возможность формирования и развития наиболее актуальных навыков администрирования. Работа в рамках практического занятия предваряется теоретическим сообщением одного из студентов в виде доклада на заявленную тему с использованием презентации. Далее следует анализ конкретного языкового материала (текстов) на русском или английском языке, предполагающий выявление приемов воздействия, описанных в анализируемом тексте, или использованных в анализируемом тексте. Таким образом, в ходе практических занятий отрабатываются ОПК-1, ОПК-2 и ПК-11. |