Закреплена за кафедрой | Кафедра общей и прикладной филологии, литературы и русского языка |
---|---|
Направление подготовки | 45.04.01. Филология |
Профиль | Русский язык и литература в филолого-коммуникативном аспекте |
Форма обучения | Очная |
Общая трудоемкость | 3 ЗЕТ |
Учебный план | 45_04_01_РЯЛ-1-2020 |
|
|
Распределение часов по семестрам
Курс (семестр) | 1 (2) | Итого | ||
---|---|---|---|---|
Недель | 14 | |||
Вид занятий | УП | РПД | УП | РПД |
Практические | 18 | 18 | 18 | 18 |
Сам. работа | 90 | 90 | 90 | 90 |
Итого | 108 | 108 | 108 | 108 |
Визирование РПД для исполнения в очередном учебном году
Рабочая программа пересмотрена, обсуждена и одобрена для
исполнения в 2020-2021 учебном году на заседании
кафедры
Кафедра общей и прикладной филологии, литературы и русского языка
Протокол от 11.06.2021 г. № 9
Заведующий кафедрой к.ф.н., доц. С.В. Доронина
1.1. | Цель дисциплины – дать обучаемым целостное представление о теоретических и методических основах лингвистической экспертизы созданных посредством языка текстов для формирования лингвоправовой компетенции обучаемых на основе овладения технологическими навыками извлечения, обработки и анализа дискуссионной и проблемной информации из текстов разных типов и жанров. |
---|
Цикл (раздел) ООП: Б1.В.ДВ.01 |
ПК-10 | способностью к созданию, редактированию, реферированию систематизированию и трансформации (например, изменению стиля, жанра, целевой принадлежности текста) всех типов текстов официально-делового и публицистического стиля |
В результате освоения дисциплины обучающийся должен | |
3.1. | Знать: |
---|---|
3.1.1. | основные положения и методы лингвистики, применяемые в ходе лингвистической экспертизы спорных текстов, основные приемы и методы самостоятельного исследования системы языка и закономерности функционирования текстов разных типов (устных, письменных) и жанров, способы изложения аргументированных выводов по результатам анализа, основные принципы организации лингвоэкспертной деятельности в рамках лингвистической экспертизы продуктов (текстов) речевой коммуникации. |
3.2. | Уметь: |
3.2.1. | использовать основные положения и методы лингвистики, применяемых в ходе лингвистической экспертизы спорных текстов, применять в профессиональной деятельности знания в области лингвоэкспертной теории и практики, на практике использовать основные приемы и методы самостоятельного исследования системы языка и основных закономерностей функционирования текстов разных типов (устных, письменных) и жанров и делать аргументированные выводы по результатам анализа, на практике применять основные принципы организации лингвоэкспертной деятельности в рамках лингвистической экспертизы продуктов (текстов) речевой коммуникации. |
3.3. | Иметь навыки и (или) опыт деятельности (владеть): |
3.3.1. | основными положениями и методами лингвистики, применяемыми в ходе лингвистической экспертизы спорных текстов, системой знаний области лингвоэкспертной теории и практики, системой основных приемов и методов самостоятельного исследования системы языка и основных закономерностей функционирования текстов разных типов (устных, письменных) и жанров и способами изложения аргументированных выводов по результатам анализа, системой основных навыков организации и управления лингвоэкспертной деятельностью в рамках лингвистической экспертизы продуктов (текстов) речевой коммуникации. |
Код занятия | Наименование разделов и тем | Вид занятия | Семестр | Часов | Компетенции | Литература |
---|---|---|---|---|---|---|
Раздел 1. Теоретические и методические основы лингвистической экспертизы. Принципы классификации и виды экспертиз. | ||||||
1.1. | Основы лингвистической экспертизы. Введение в дисциплину. Теоретические и методические основы лингвистической экспертизы. Принципы классификации и виды экспертиз. | Практические | 2 | 2 | ПК-10 | Л3.1, Л2.1, Л1.1, Л2.3 |
1.2. | Понятие оскорбления в юриспруденции и лингвистике. Современное законодательство о нарушениях, связанных с оскорблением личности | Практические | 2 | 2 | ПК-10 | Л3.1, Л1.1, Л2.2, Л2.3, Л2.4 |
1.3. | Дискредитация личности как объект лингвистической экспертизы | Практические | 2 | 2 | ПК-10 | Л3.1, Л2.1, Л1.1, Л2.2, Л2.3 |
1.4. | Теоретические и методические основы лингвистической экспертизы. Принципы классификации и виды экспертиз. | Сам. работа | 2 | 45 | ПК-10 | Л3.1, Л2.1, Л1.1, Л2.2, Л2.3 |
Раздел 2. Лингвистический и юридический статусы лингвистической экспертизы по разным категориям дел. | ||||||
2.1. | Лингвистический и юридический статусы лингвистической экспертизы по делам об экстремизме | Практические | 2 | 4 | ПК-10 | Л3.1, Л1.1, Л2.2, Л2.3, Л2.4 |
2.2. | Дискредитация личности как объект лингвистической экспертизы | Практические | 2 | 2 | ПК-10 | Л3.1, Л2.1, Л1.1, Л2.3 |
2.3. | Автороведческая экспертиза как специальная область приложения лингвистических знаний | Практические | 2 | 2 | ПК-10 | Л3.1, Л1.1, Л2.3 |
2.4. | Аналитико-экспертная деятельность в области научного дискурса | Практические | 2 | 2 | ||
2.5. | Реклама как объект лингвистической экспертизы | Практические | 2 | 2 | ||
2.6. | Лингвистический и юридический статусы лингвистической экспертизы по разным ктегориям дел. | Сам. работа | 2 | 45 | ПК-10 | Л3.1, Л1.1, Л2.2, Л2.3, Л2.4 |
5.1. Контрольные вопросы и задания для проведения текущего контроля и промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины |
Вопросы к зачету 1. Предмет и объект лингвистической экспертизы. 2. Текст как объект лингвистической экспертизы. Лингвистическая экспертиза в ряду других экспертиз: общее и особенное. 3. Общие принципы экспертирования. Лингвистическая экспертиза как баланс противоречий. 4. Экспертиза как исследование и ее современные тенденции. 5. Место лингвистической экспертизы в общей классификации судебных экспертиз. 6. Типовые вопросы лингвистического исследования по разным категориям дел и пределы компетенции лингвиста-эксперта. 7. Понятие оскорбления в юриспруденции и лингвистике. 8. Современное законодательство о нарушениях, связанных с оскорблением личности. 9. Типы лексики и фразеологии современного русского языка, обладающие инвективным (оскорбительным) потенциалом 10. Дискредитация личности как объект лингвистической экспертизы. 11. Факты и мнения как объект лингвистического анализа в экспертизах по делам, связанным с клеветой и распространением заведомо ложных сведений. 12. Понятие социальной оценочности. Типологические признаки псевдоосоциальной оценочности в медиатекстах. 13. Лингвистический и юридический статусы лингвистической экспертизы по делам об экстремизме. 14. Экспертные задачи по делам о возбуждении расовой, религиозной, национальной и социальной ненависти и вражды (ст.ст. 280, 282 УК РФ). 15. Пределы компетенции лингвиста-эксперта по спорным речевым произведениям в связи с уголовными делами по обвинению в экстремистской деятельности, а также возбуждении расовой, религиозной, национальной и социальной ненависти и вражды (ст.ст. 280, 282 УК РФ). 16. Призыв как предмет изучения лингвиста-эксперта по делам, связанным с обвинением в экстремистской деятельности. 17. Виды призывов и их содержание. 18. Призыв как речевой акт: типологические признаки 19. Автороведческая экспертиза как специальная область приложения лингвистических знаний. 20. Понятие индивидуального стиля речи, речевые навыки и умения, их классификация. 21. Языковая личность и способы ее моделирования по тексту. 22. Возможности лингвистической экспертизы в оценке законодательных документов. |
5.2. Темы письменных работ для проведения текущего контроля (эссе, рефераты, курсовые работы и др.) |
Тематика письменных работ ТЕМА 1. ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ЭКСПЕРТИЗА ТЕКСТОВ РЕКЛАМНОЙ КОММУНИКАЦИИ Литература: 1) Кара-Мурза Е.С. КОНФЛИКТ НОРМ КАК ОБЪЕКТ РУСИСТИКИ И ЛИНГВОКОНФЛИКТОЛОГИИ (НА МАТЕРИАЛЕ РЕКЛАМНЫХ ТЕКСТОВ) // http://konference.siberia-expert.com/publ/doklad_s_obsuzhdeniem_na_sajte/kara_murza_e_s/2-1-0-75 2) Кара-Мурза Е.С. В ПОМОЩЬ РЕДАКТОРАМ: ЛИНГВИСТЫ О ПРЕДВЫБОРНОЙ ИНФОРМАЦИИ И АГИТАЦИИ // http://siberia-expert.com/publ/satti/stati/v_pomoshh_redaktoram_lingvisty_o_predvybornoj_informacii_i_agitacii_e_s_kara_murza/4-1-0-236 3) Кара-Мурза Е.С. Политическая реклама и предвыборная агитация: проблемы эффективности и законности в лингвоэкспертном освещении // http://siberia-expert.com/publ/satti/stati/politicheskaja_reklama_i_predvybornaja_agitacija_problemy_ehffektivnosti_i_zakonnosti_v_lingvoehkspertnom_osveshhenii_kara_murza_e_s/4-1-0-235 ТЕМА 2. ОСКОРБЛЕНИЕВ ЗЕРКАЛЕ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ ЭКСПЕРТИЗЫ Литература: 1. Бринев К.И. Проблема экспертной оценки оскорбления. Оскорбление в правосознании лингвиста. Оскорбление как речевой акт // http://konference.siberia-expert.com/publ/konferencija_2010/doklad_s_obsuzhdeniem_na_sajte/brinev_k_i_problema_ehkspertnoj_ocenki_oskorblenija_oskorblenie_v_pravosoznanii_lingvista_oskorblenie_kak_rechevoj_akt/2-1-0-20 2. Жельвис В. И. ВЕРБАЛЬНАЯ АГРЕССИЯ // http://konference.siberia-expert.com/publ/konferencija_2010/doklad_s_obsuzhdeniem_na_sajte/v_i_zhelvis_verbalnaja_agressija/2-1-0-3 3. Стернин И.А. Неприличная форма высказывания в лингвокриминалистическом анализе текста // http://konference.siberia-expert.com/publ/konferencija_2010/doklad_s_obsuzhdeniem_na_sajte/sternin_i_a_neprilichnaja_forma_vyskazyvanija_v_lingvokriminalisticheskom_analize_teksta/2-1-0-23 ТЕМА 3. ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ЭКСПЕРТИЗА МЕДИАТЕКСТОВ Литература: 1. Бринев К.И. РАЗГРАНИЧЕНИЕ ОЦЕНОЧНЫХ И ДЕСКРИПТИВНЫХ ВЫСКАЗЫВАНИЙ ПРИ ПРОИЗВОДСТВЕ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ЭКСПЕРТИЗ ПО ЗАЩИТЕ ЧЕСТИ И ДОСТОИНСТВА ЛИЧНОСТИ// http://siberia-expert.com/publ/razgranichenie_ocenochnykh_i_deskriptivnykh_vyskazyvanij_pri_proizvodstve_lingvisticheskikh_ehkspertiz_po_zashhite_chesti_i_dostoinstva_k_i_brinev/3-1-0-228 2. Карагодин А.А. Утверждение о факте в прагматическом аспекте //http://konference.siberia-expert.com/publ/konferencija_2010/doklad_s_obsuzhdeniem_na_sajte/2-1-0-56 3. Обелюнас Н.А. Потенциальная конфликтность журналистского текста // http://konference.siberia-expert.com/publ/konferencija_2010/doklad_s_obsuzhdeniem_na_sajte/obeljunas_n_v_potencialnaja_konfliktnost_zhurnalistskogo_teksta/2-1-0-77 ТЕМА 4.РЕЧЕВОЙ КОНФЛИКТ КАК ПРОЯВЛЕНИЕ НЕНАВИСТИ И ВРАЖДЫ: ПРОБЛЕМЫ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ ЭКСТРЕМИСТСКОГО ТЕКСТА. Литература: 1. Грищенко А.И., Николиной Н.А. Экспрессивные этнонимы как приметы языка вражды // http://siberia-expert.com/publ/satti/stati/ehkspressivnye_ehtnonimy_kak_primety_jazyka_vrazhdy_a_i_grishhenko_n_a_nikolina/4-1-0-242 2. Демешкина Т.А., Наумов В.Г. ПРОБЛЕМА ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ФЕДЕРАЛЬНОГО ЗАКОНА «О ПРОТИВОДЕЙСТВИИ ЭКСТРЕМИСТСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ» // http://siberia-expert.com/publ/satti/stati/problema_lingvisticheskogo_obespechenija_federalnogo_zakona_o_protivodejstvii_ehkstremistskoj_dejatelnosti_t_a_demeshkina_v_g_naumov/4-1-0-231 3. Костромичева М.В. ОБ ОДНОЙ ОШИБКЕ В АНТИЭКСТРЕМИСТСКОМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВЕ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ // http://siberia-expert.com/publ/satti/stati/ob_odnoj_oshibke_v_antiehkstremistskom_zakonodatelstve_rossijskoj_federacii_m_v_kostromicheva/4-1-0-238 |
5.3. Фонд оценочных средств для проведения промежуточной аттестации |
См. прикрепленный файл |
6.1. Рекомендуемая литература | ||||
6.1.1. Основная литература | ||||
Авторы | Заглавие | Издательство, год | Эл. адрес | |
Л1.1 | Бринев К.И. | Теоретическая лингвистика и судебная лингвистическая экспертиза: монография | Барнаул // ЭБС "Лань" , 2017 | e.lanbook.com |
6.1.2. Дополнительная литература | ||||
Авторы | Заглавие | Издательство, год | Эл. адрес | |
Л2.1 | Под редакцией Н.Д. Голева. | Юрислингвистика-9: истина в языке и праве: межвуз. сб. науч. ст. | Барнаул, 2008 | |
Л2.2 | Под ред. Н.Д. Голева | Юрислингвистика-2: русский язык в его естественном и юридическом бытии: Межвуз. сб. науч. тр. | Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2000 | |
Л2.3 | под ред. Н.Д. Голева | Юрислингвистика –7: Язык как феномен правовой коммуникации : межвуз. сб. тр. | Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2006 | |
Л2.4 | Карасик В. И. | Язык социального статуса: монография | М.: Высшая школа // "Университетская библиотека online", 1991 | |
6.1.3. Дополнительные источники | ||||
Авторы | Заглавие | Издательство, год | Эл. адрес | |
Л3.1 | Чувакин А.А. | Магистерская программа по направлению 032700 – Филология (специализация «Теория и практика речевой коммуникации»).: методическое пособие | Барнаул : Изд-во Алт. ун-та, 2012 | |
6.2. Перечень ресурсов информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" | ||||
Название | Эл. адрес | |||
Э1 | Национальный корпус русского языка – www.ruscorpora.ru | |||
Э2 | Справочно-информационный портал «Грамота.ру» - www.gramota.ru | |||
Э3 | Поисковая система google - www.google.ru | |||
Э4 | Российская коммуникативная ассоциация (РКА) - www.russcomm.ru | |||
Э5 | Издательство «Лань» | e.lanbook.com | ||
Э6 | Университетская библиотека | www.biblioclub.ru | ||
Э7 | сайт Российской государственной библиотеки | www.rsl.ru | ||
Э8 | сайт Высшей аттестационной комиссии | vak.ed.gov.ru | ||
Э9 | Национальный корпус русского языка – www.ruscorpora.ru Справочно-информационный портал «Грамота.ру» - www.gramota.ru Поисковая система google - www.google.ru Российская коммуникативная ассоциация (РКА) - www.russcomm.ru Издательство «Лань»: http://e.lanbook.com/books/element.php?pl1_cid=25&pl1_id=1461 Университетская библиотека: http://www.biblioclub.ru/52957_Yazyk_sotsialnogo_statusa.html | |||
Э10 | ЭУМК "Практикум по основам судебной лингвистической экспертизы" | portal.edu.asu.ru | ||
6.3. Перечень программного обеспечения | ||||
Стандартный перечень программного обеспечения, которым располагает АлтГУ Microsoft Windows Microsoft Office 7-Zip AcrobatReader | ||||
6.4. Перечень информационных справочных систем | ||||
Национальный корпус русского языка – www.ruscorpora.ru Справочно-информационный портал «Грамота.ру» - www.gramota.ru Поисковая система google - www.google.ru Российская коммуникативная ассоциация (РКА) - www.russcomm.ru [Эл. ресурс]: Издательство «Лань»: http://e.lanbook.com/books/element.php?pl1_cid=25&pl1_id=1461 [Эл. ресурс]: Университетская библиотека: http://www.biblioclub.ru/52957_Yazyk_sotsialnogo_statusa.html |
Аудитория | Назначение | Оборудование |
---|---|---|
Помещение для самостоятельной работы | помещение для самостоятельной работы обучающихся | Компьютеры, ноутбуки с подключением к информационно-телекоммуникационной сети «Интернет», доступом в электронную информационно-образовательную среду АлтГУ |
Учебная аудитория | для проведения занятий лекционного типа, занятий семинарского типа (лабораторных и(или) практических), групповых и индивидуальных консультаций, текущего контроля и промежуточной аттестации, курсового проектирования (выполнения курсовых работ), проведения практик | Стандартное оборудование (учебная мебель для обучающихся, рабочее место преподавателя, доска) |
Цель дисциплины – дать обучаемым целостное представление о теоретических и ме-тодических основах лингвистической экспертизы созданных посредством языка текстов для формирования лингвоправовой компетенции обучаемых на основе овладения технологиче-скими навыками извлечения, обработки и анализа дискуссионной и проблемной ин-формации из текстов разных типов и жанров.. Реализации цели предполагает решение следующих задач: • дать комплексное представление о тексте как объекте лингвистической экспер-тизы; • ознакомить студентов с системой методологических принципов и методиче-ских приемов филологического исследования текста в рамках лингвистической экспертизы; • представить методики самостоятельного проведения лингвистических иссле-дований и экспертиз. Практикоориентированный курс, направленный на приобретение студентами навыков проведения лингвоэкспертного заключения включает в себя различные виды заданий: реферирование научных статей по проблемам курса, лингвоэкспертный анализ текстов разной дискурсивно-стилевой направленности, составление текстов экспертных заключений, подготовка к практической деятельности в качестве лингвиста-эксперта по документационным и информационным спорам и т.п. |