Закреплена за кафедрой | Кафедра лингвистики, перевода и иностранных языков |
---|---|
Направление подготовки | 45.03.02. Лингвистика |
Профиль | Перевод и переводоведение |
Форма обучения | Очная |
Общая трудоемкость | 2 ЗЕТ |
Учебный план | 45_03_02_ПиП-2-2020 |
|
|
Распределение часов по семестрам
Курс (семестр) | 4 (7) | Итого | ||
---|---|---|---|---|
Недель | 19 | |||
Вид занятий | УП | РПД | УП | РПД |
Лекции | 16 | 16 | 16 | 16 |
Практические | 12 | 12 | 12 | 12 |
Сам. работа | 44 | 44 | 44 | 44 |
Итого | 72 | 72 | 72 | 72 |
Визирование РПД для исполнения в очередном учебном году
Рабочая программа пересмотрена, обсуждена и одобрена для
исполнения в 2020-2021 учебном году на заседании
кафедры
Кафедра лингвистики, перевода и иностранных языков
Протокол от 09.06.2020 г. № 10
Заведующий кафедрой к.ф.н., доцент Саланина Ольга Сергеевна
1.1. | Целями освоения учебной дисциплины Разработка глоссариев и отраслевой перевод являются выявление и репрезентация значения и роли глоссариев в истории культур различных стран (США, Великобритании, России), а также особенности составления и применения глоссариев в различных отраслях перевода. |
---|
Цикл (раздел) ООП: Б1.В |
ОПК-14 | владением основами современной информационной и библиографической культуры |
ПК-9 | владением основными способами достижения эквивалентности в переводе и способностью применять основные приемы перевода |
ПК-15 | владением международным этикетом и правилами поведения переводчика в различных ситуациях устного перевода (сопровождение туристической группы, обеспечение деловых переговоров, обеспечение переговоров официальных делегаций) |
В результате освоения дисциплины обучающийся должен | |
3.1. | Знать: |
---|---|
3.1.1. | Условия для повышения уровня лексикографической культуры; типологию словарей. Типы организации текста; интертекстуальные включения. Культурную обусловленность различных стратегий. |
3.2. | Уметь: |
3.2.1. | Исследовать вопрос о выборе словаря; выбирать необходимый словарь согласно критериям. Устанавливать связь между частями и целым; осуществлять транспозицию значения стилистических структур. Осуществлять вертикальную и горизонтальную коммуникацию, опираясь на глоссарий. |
3.3. | Иметь навыки и (или) опыт деятельности (владеть): |
3.3.1. | Историей английской лексикографии. Дифференциацией текстов различных стилей. Протоколом и этикетом в деловой обстановке. |
Код занятия | Наименование разделов и тем | Вид занятия | Семестр | Часов | Компетенции | Литература |
---|---|---|---|---|---|---|
Раздел 1. Словарь как средство повышения культурно-образовательного уровня людей | ||||||
1.1. | Словарь как средство повышения культурно-образовательного уровня людей. | Лекции | 7 | 2 | ОПК-14, ПК-9, ПК-15 | Л1.1, Л2.1 |
1.2. | Лексикографическая культура; типология словарей; картотека как база при составлении словарей; требования науки о языке к словарю как к лингвистическому произведению. | Практические | 7 | 2 | ОПК-14, ПК-9, ПК-15 | Л1.1, Л2.1 |
1.3. | Подготовка к практическому занятию. | Сам. работа | 7 | 8 | ОПК-14, ПК-9, ПК-15 | Л1.1, Л2.1 |
Раздел 2. История английской лексикографии | ||||||
2.1. | История английской лексикографии. | Лекции | 7 | 2 | ОПК-14, ПК-9, ПК-15 | Л1.1 |
2.2. | Подготовка к практическому занятию. | Сам. работа | 7 | 4 | ОПК-14, ПК-9, ПК-15 | Л1.1 |
2.3. | Этапы развития истории английской лексикографии; характеристика этапов; словарь Самуэля Джонсона. | Практические | 7 | 2 | ОПК-14, ПК-9, ПК-15 | Л1.1 |
Раздел 3. История американской лексикографии | ||||||
3.1. | История американской лексикографии. | Лекции | 7 | 2 | ОПК-14, ПК-9, ПК-15 | Л1.1 |
3.2. | Первые американские словари и их характеристика; «война словарей»; словари Уэбстера и Вустера. | Практические | 7 | 2 | ОПК-14, ПК-9, ПК-15 | Л1.1 |
3.3. | Подготовка к практическому занятию. | Сам. работа | 7 | 6 | ОПК-14, ПК-9, ПК-15 | Л1.1 |
Раздел 4. Английские лексикографические термины | ||||||
4.1. | Английские лексикографические термины. | Лекции | 7 | 4 | ОПК-14, ПК-9, ПК-15 | Л1.1, Л2.1 |
4.2. | Dictionary, vocabulary, wordbook, lexicon, thesaures, glossary, concordance. | Практические | 7 | 2 | ОПК-14, ПК-9, ПК-15 | Л1.1, Л2.1 |
4.3. | Подготовка к практическому занятию. | Сам. работа | 7 | 8 | ОПК-14, ПК-9, ПК-15 | Л1.1, Л2.1 |
Раздел 5. Вопрос о выборе словаря | ||||||
5.1. | Вопрос о выборе словаря. | Лекции | 7 | 2 | ОПК-14, ПК-9, ПК-15 | Л1.1, Л2.1 |
5.2. | Структура словарей и статьи; авторский коллектив словаря; аудитория; переиздание и перепечатка. | Практические | 7 | 1 | ОПК-14, ПК-9, ПК-15 | Л1.1, Л2.1 |
5.3. | Подготовка к практическому занятию. | Сам. работа | 7 | 6 | ОПК-14, ПК-9, ПК-15 | Л1.1, Л2.1 |
Раздел 6. Основные типы словарей | ||||||
6.1. | Основные типы словарей. | Лекции | 7 | 2 | ОПК-14, ПК-9, ПК-15 | Л1.1 |
6.2. | Толковые словари; ассоциативные словари; тезаурус Роже и др. | Практические | 7 | 1 | ОПК-14, ПК-9, ПК-15 | Л1.1 |
6.3. | Подготовка к практическому занятию. | Сам. работа | 7 | 6 | ОПК-14, ПК-9, ПК-15 | Л1.1 |
Раздел 7. Проблемы современной лексикографии | ||||||
7.1. | Проблемы современной лексикографии. | Лекции | 7 | 2 | ОПК-14, ПК-9, ПК-15 | Л1.1, Л2.1 |
7.2. | Конфликт культур; коммуникативная направленность в языке. | Практические | 7 | 2 | ОПК-14, ПК-9, ПК-15 | Л1.1, Л2.1 |
7.3. | Подготовка к практическому занятию. | Сам. работа | 7 | 6 | ОПК-14, ПК-9, ПК-15 | Л1.1, Л2.1 |
5.1. Контрольные вопросы и задания для проведения текущего контроля и промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины |
см. Приложение |
5.2. Темы письменных работ для проведения текущего контроля (эссе, рефераты, курсовые работы и др.) |
см. Приложение |
5.3. Фонд оценочных средств для проведения промежуточной аттестации |
см. Приложение |
6.1. Рекомендуемая литература | ||||
6.1.1. Основная литература | ||||
Авторы | Заглавие | Издательство, год | Эл. адрес | |
Л1.1 | Баринова А.О., Гриценко Е.С. | Этничность в англоязычной картине мира (на материале лексикографии и корпусов) : учебное пособие | Издательство "ФЛИНТА", ЭБС "Лань", 2015 | e.lanbook.com |
6.1.2. Дополнительная литература | ||||
Авторы | Заглавие | Издательство, год | Эл. адрес | |
Л2.1 | Попова Л.В. | Лингвистический термин: проблема качества (Опыт составления «Комплексного словаря терминов функциональной грамматики») : учебное пособие | Издательство "ФЛИНТА", ЭБС "Лань", 2016 | e.lanbook.com |
6.2. Перечень ресурсов информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" | ||||
Название | Эл. адрес | |||
Э1 | Электронный словарь онлайн | www.macmillan.ru | ||
Э2 | Электронный словарь онлайн | www.pearsonlongman.com | ||
Э3 | Электронный словарь онлайн | www.dictionary.cambridge.org | ||
6.3. Перечень программного обеспечения | ||||
Microsoft Office Microsoft Windows 7-Zip AcrobatReader | ||||
6.4. Перечень информационных справочных систем | ||||
http://do.gendocs.ru http://www.macmillan.ru http://www.dictionary.cambridge.org/ http://www.yourdictionary.com Webster's Online Dictionary http://www.websters-online-dictionary.org |
Аудитория | Назначение | Оборудование |
---|---|---|
513Д | лаборатория "Лингафонный кабинет фмкфип"- учебная аудитория для проведения занятий семинарского типа (лабораторных и(или) практических); проведения групповых и индивидуальных консультаций, текущего контроля и промежуточной аттестации | Учебная мебель на 20 посадочных мест; рабочее место преподавателя; интерактивная доска в комплекте; рабочее место преподавателя в комплекте (стол, ПК, гарнитура); 20 рабочих мест студента в комплекте (стол, гарнитура, цифровой пульт); специализированное коммутационное устройство «Норд Ц» в комплекте; компьютер: модель Инв. №0160604664 - 1 единица; проектор: марка SMART модель UF70 - 1 единица; интерактивная доска: марка SmartBoard модель SB480iv3 - 1 единица; монитор: марка ViewSonic модель VA1948M-LED - 1 единица; микросистема преподавателя Panasonic SA-PM07; учебно-наглядные пособия, карты |
Учебная аудитория | для проведения занятий лекционного типа, занятий семинарского типа (лабораторных и(или) практических), групповых и индивидуальных консультаций, текущего контроля и промежуточной аттестации, курсового проектирования (выполнения курсовых работ), проведения практик | Стандартное оборудование (учебная мебель для обучающихся, рабочее место преподавателя, доска) |
Помещение для самостоятельной работы | помещение для самостоятельной работы обучающихся | Компьютеры, ноутбуки с подключением к информационно-телекоммуникационной сети «Интернет», доступом в электронную информационно-образовательную среду АлтГУ |
Методические рекомендации для студентов Аудиторная самостоятельная работа по дисциплине выполняется на учебных занятиях под непосредственным руководством преподавателя и по его заданию. Внеаудиторная самостоятельная работа выполняется студентом по заданию преподавателя, но без его непосредственного участия. Основными видами самостоятельной работы студентов без участия преподавателей являются: • формирование и усвоение содержания конспекта лекций на базе рекомендованной лектором учебной литературы, включая информационные образовательные ресурсы (электронные учебники, электронные библиотеки и др.); • подготовка к практическим занятиям; • выполнение домашних заданий Основными видами самостоятельной работы студентов с участием преподавателей являются: • текущие консультации; • прием и разбор домашних заданий (в часы практических занятий); Основной формой подготовки к практическим занятиям является самостоятельная работа студента. Эта форма учебной работы предполагает усвоение студентами основных понятий и категорий; ознакомление с дискуссионными проблемами; развитие у студентов умения выражать и обосновывать свою позицию. Подготовку к практическому занятию студентам необходимо начать с ознакомления с планом и методическими рекомендациями. Следует также внимательно прочитать конспективные записи лекций, что позволит полнее понять смысл и основное содержание вопросов, выносимых на обсуждение. Завершающим этапом подготовки является работа с основной и дополнительной литературой, рекомендованной к занятию. Практические занятия помогают лучшему усвоению курса, закреплению знаний, полученных на лекциях и при изучении литературы. Они прививают студенту навыки самостоятельного мышления и устного выступления, способствуют умению выражать и обосновывать свою позицию по научным проблемам. |