Закреплена за кафедрой | Кафедра востоковедения |
---|---|
Направление подготовки | 41.03.01. Зарубежное регионоведение |
Профиль | Китай и китайский язык |
Форма обучения | Очная |
Общая трудоемкость | 4 ЗЕТ |
Учебный план | 41_03_01_КиКЯ-4-2020 |
|
|
Распределение часов по семестрам
Курс (семестр) | 3 (5) | Итого | ||
---|---|---|---|---|
Недель | 16 | |||
Вид занятий | УП | РПД | УП | РПД |
Лекции | 16 | 16 | 16 | 16 |
Практические | 32 | 32 | 32 | 32 |
Сам. работа | 96 | 96 | 96 | 96 |
Итого | 144 | 144 | 144 | 144 |
Визирование РПД для исполнения в очередном учебном году
Рабочая программа пересмотрена, обсуждена и одобрена для
исполнения в 2020-2021 учебном году на заседании
кафедры
Кафедра востоковедения
Протокол от 26.08.2020 г. № 1
Заведующий кафедрой д.и.н., профессор Ю.А. Лысенко
1.1. | Целью освоения учебной дисциплины «Страноведение Китая» является глубокое и всесторонне изучение Китая с учетом лингвострановедческих реалий изучаемого региона. В силу того, что язык является частью культуры изучаемого региона, ее основным носителем и выразителем, изучение страноведения Китая должно быть сопряжено с развитием языковых навыков. |
---|
Цикл (раздел) ООП: Б1.В.ДВ.07 |
ОПК-2 | способность составлять комплексную характеристику региона специализации с учетом его физико-географических, исторических, политических, социальных, экономических, демографических, лингвистических, этнических, культурных, религиозных и иных особенностей |
ПК-10 | готовность вести учебно-вспомогательную и учебно-организационную работу в образовательных организациях высшего образования |
ПСК-1 | способность описывать и анализировать общественно-политические, внешнеполитические, экономические, правовые реалии Китая на китайском и русском языках |
В результате освоения дисциплины обучающийся должен | |
3.1. | Знать: |
---|---|
3.1.1. | основы теории перевода, основы реферирования и аннотирования на языке региона специализации Политическую систему КНР на языке региона |
3.2. | Уметь: |
3.2.1. | извлекать требуемую научную информацию на языке региона из предлагаемых источников, классифицировать предложенную информацию |
3.3. | Иметь навыки и (или) опыт деятельности (владеть): |
3.3.1. | всеми стилями китайской речи, чтением и пониманием текстов, письменным переводом и реферированием, всеми видами устной работы с китайским языком, двусторонним переводом беседы, беседы в определенной ситуации. |
Код занятия | Наименование разделов и тем | Вид занятия | Семестр | Часов | Компетенции | Литература |
---|---|---|---|---|---|---|
Раздел 1. Географическое положение Китая | ||||||
1.1. | Положение страны изучаемого языка относительно материков, морей, рек и гор. Столица страны. Основные города. Соседние страны. Общая площадь и население страны. Полезные ископаемые. Климатические зоны. Специфика климатических зон: температура, давление, влажность, осадки. Сезонные колебания климата. Природные катаклизмы: наводнения, цунами, тайфуны, землетрясения, извержения вулканов и др. | Лекции | 5 | 2 | Л2.1, Л1.1, Л2.2 | |
1.2. | Выполнение упражнений на заданную тему «Географическое положение Китая», прослушивание аудиозаписей. Ответы на вопросы. Работа с картой. Пересказы и составление диалогов. | Практические | 5 | 6 | Л2.1, Л1.1, Л2.2 | |
1.3. | Аннотирование и реферирование. Изучение истории и культуры региона. Работа с новостными сайтами Китая. | Сам. работа | 5 | 8 | Л2.1, Л1.1, Л2.2 | |
1.4. | Подготовка презентации на заданную тему. | Сам. работа | 5 | 6 | Л2.1, Л1.1, Л2.2 | |
Раздел 2. Современная политическая система Китая. Государственный и политический строй. | ||||||
2.1. | Государственное устройство. Структура государственного аппарата. Высшие органы государственной власти. Роль государства в жизни страны. Принципы функционирования представительных органов власти в центре и на местах. Выборность правительственных органов, система выборов. Основная политическая партия и ее роль в политике государства. | Лекции | 5 | 2 | Л2.1, Л1.1, Л2.2 | |
2.2. | Выполнение упражнений на заданную тему «Государственный и политический строй», прослушивание аудиозаписей. Ответы на вопросы. Перевод актуальных новостных статей. Пересказы и составление диалогов. | Практические | 5 | 6 | Л2.1, Л1.1, Л2.2 | |
2.3. | Аннотирование и реферирование. Изучение истории и культуры региона. Работа с новостными сайтами Китая. Подготовка презентации. | Сам. работа | 5 | 8 | Л2.1, Л1.1, Л2.2 | |
2.4. | Подготовка презентации на заданную тему | Сам. работа | 5 | 6 | Л2.1, Л1.1, Л2.2 | |
Раздел 3. Экономика Китая. Проблемы и перспективы развития страны в XXI веке. | ||||||
3.1. | Общая характеристика хозяйства. Природные и демографические условия. Экономико-географическое районирование. Уровень развития национального рынка. Промышленность: легкая и тяжелая. Добывающие и перерабатывающие отрасли. Пищевая промышленность. Сельское хозяйство. Транспорт. Сфера обслуживания. Роль страны в развитии мировой экономики и глобализации. Экономический кризис и его влияние на развитие экономики страны. | Лекции | 5 | 2 | Л2.1, Л1.1, Л2.2 | |
3.2. | Выполнение упражнений на заданную тему «Экономика», прослушивание аудиозаписей. Ответы на вопросы. Перевод актуальных новостных статей. Пересказы и составление диалогов. Составление докладов Выполнение упражнений на заданную тему «Экономика», прослушивание аудиозаписей. Ответы на вопросы. Перевод актуальных новостных статей. Пересказы и составление диалогов. Составление докладов | Практические | 5 | 6 | Л2.1, Л1.1, Л2.2 | |
3.3. | Аннотирование и реферирование. Изучение истории и культуры региона. Работа с новостными сайтами Китая. | Сам. работа | 5 | 4 | Л2.1, Л1.1, Л2.2 | |
3.4. | Подготовка презентации на заданную тему. | Сам. работа | 5 | 8 | Л2.1, Л1.1, Л2.2 | |
Раздел 4. Религии Китая. Буддизм. Даосизм. Конфуцианство. | ||||||
4.1. | Основные религии страны, время их появления и особенности становления. Жизнь и биография Конфуция. Политика государства в отношении религии. Религиозные общины. Основные религиозные центры. Культовые памятники | Лекции | 5 | 2 | Л2.1, Л1.1, Л2.2 | |
4.2. | Аннотирование и реферирование. Изучение истории и культуры региона. Работа с новостными сайтами Китая | Сам. работа | 5 | 8 | Л2.1, Л1.1, Л2.2 | |
4.3. | Выполнение упражнений на заданную тему «Религия», прослушивание аудиозаписей. Ответы на вопросы. Пересказы и составление диалогов. Составление и защита докладов | Практические | 5 | 6 | Л2.1, Л1.1, Л2.2 | |
4.4. | Подготовка презентации на заданную тему. | Сам. работа | 5 | 8 | Л2.1, Л1.1, Л2.2 | |
Раздел 5. Национальная культура страны изучаемого языка (обычаи и традиции, праздники и обряды). | ||||||
5.1. | Национальные и государственные праздники. Календарная обрядность. Ее связь с сельскохозяйственным календарем. История возникновения праздников. Обряды, связанные с важнейшими периодами жизни человека (рождение, свадьба, похороны и др.). Традиционная культура страны и ее трансформация в современном обществе. | Лекции | 5 | 4 | Л2.1, Л1.1, Л2.2 | |
5.2. | Выполнение упражнений на заданную тему «Национальная культура», прослушивание аудиозаписей. Ответы на вопросы. Пересказы и составление диалогов. Составление докладов | Практические | 5 | 4 | Л2.1, Л1.1, Л2.2 | |
5.3. | Аннотирование и реферирование. Изучение истории и культуры региона. Работа с новостными сайтами Китая. | Сам. работа | 5 | 8 | Л2.1, Л1.1, Л2.2 | |
5.4. | Подготовка презентации на заданную тему | Сам. работа | 5 | 8 | Л2.1, Л1.1, Л2.2 | |
Раздел 6. Литература Китая. Жизнь и творчество Ли Бая, Лу Сюня, Лао Ше. Китайская поэзия. | ||||||
6.1. | Особенности национальной литературы. Начало формирования национальной литературы и основные этапы развития. Современная литература. Самые известные писатели, оказавшие влияние на развитие мирового литературного процесса. Рассказ о выбранном литературном произведении. Автор. Жанр. Сюжет и композиция. Основные герои. Влияние на формирование литературной традиции. | Лекции | 5 | 4 | Л2.1, Л1.1, Л2.2 | |
6.2. | Выполнение упражнений на заданную тему «Литература Китая», прослушивание аудиозаписей. Ответы на вопросы. Пересказы и составление диалогов. Составление докладов | Практические | 5 | 4 | Л2.1, Л1.1, Л2.2 | |
6.3. | Аннотирование и реферирование. Изучение истории и культуры региона. Работа с новостными сайтами Китая. Подготовка презентации. | Сам. работа | 5 | 8 | Л2.1, Л1.1, Л2.2 | |
6.4. | Подготовка презентации на заданную тему. | Сам. работа | 5 | 8 | Л2.1, Л1.1, Л2.2 | |
6.5. | Подготовка к зачету | Сам. работа | 5 | 8 | Л2.1, Л1.1, Л2.2 |
5.1. Контрольные вопросы и задания для проведения текущего контроля и промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины |
1. Географическое положение Китая 2. Современная политическая система Китая. Государственный и политический строй. 3. Экономика Китая. Проблемы и перспективы развития страны в XXI веке. 4. Особые экономические зоны КНР. 5. Охарактеризовать особую экономическую зону КНР. 6.Перспективы развития КНР и Российской Федерации. 7.Роль КПК в современной жизни страны. 8. Жизнь Конфуция. 9. Религии Китая. Буддизм. Даосизм. Конфуцианство. 10. Национальная культура страны изучаемого языка (обычаи и традиции, праздники и обряды). 11. Литература Китая. Жизнь и творчество Ли Бая, Лу Сюня, Лао Ше. Китайская поэзия. |
5.2. Темы письменных работ для проведения текущего контроля (эссе, рефераты, курсовые работы и др.) |
1. Подробная характеристика экономической зоны КНР. 2. Дать подробное описание одной из религий КНР. 3. Выбрать и описать народность КНР: культуру, быт, нравы. 4. Описать и охарактеризовать жизнь и творчество одного из китайских поэтов или писателей. |
5.3. Фонд оценочных средств для проведения промежуточной аттестации |
1. Проверочная работа по теме «Традиционные праздники Китая (праздники живых и мертвых)» . 2. Проверочная работа по теме «Основные религиозные направления в Китае». 3. Проверочная работа по теме «Современные экономические тенденции в Китае». 4. Проверочная работа по теме «Литература Китая в ХХ в. Представить одно из произведений современных авторов». |
6.1. Рекомендуемая литература | ||||
6.1.1. Основная литература | ||||
Авторы | Заглавие | Издательство, год | Эл. адрес | |
Л1.1 | Д. А. Глазунов | Китайский язык [Электронный ресурс]: практикум по чтению: учеб. пособие | АлтГУ, 2017 | elibrary.asu.ru |
6.1.2. Дополнительная литература | ||||
Авторы | Заглавие | Издательство, год | Эл. адрес | |
Л2.1 | АлтГУ, Ист. фак., Каф. востоковедения | Китайский язык: тематические материалы: учеб.-метод. пособие для студентов, обучающихся по направлению 032000.62 "Зарубежное регионоведение" | Изд-во АлтГУ, 2011 | elibrary.asu.ru |
Л2.2 | Дубкова О. В., Селезнева Н. В. | Китайский язык. Лингвострановедение.: Учебники и учебные пособия для ВУЗов | НГТУ, 2011 | biblioclub.ru |
6.2. Перечень ресурсов информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" | ||||
Название | Эл. адрес | |||
Э1 | БКРС | bkrs.info | ||
Э2 | Курс в Moodle "Страноведение Китая" | |||
Э3 | portal.edu.asu.ru | |||
6.3. Перечень программного обеспечения | ||||
1. Google Pinyin 2. ABBYY FineReader 5.0 и выше 3. HanWang 5.0 OCR 4. NJStar.Chinese.Word.Processor.v5.20.0.61018 Microsoft Windows 7-Zip AcrobatReader | ||||
6.4. Перечень информационных справочных систем | ||||
БКРС http://bkrs.info/ |
Преподавание дисциплины «Страноведение Китая» предусматривает: • лекции; • проведение практических занятий; • задания для самостоятельной работы (изучение теоретического материала, подготовка к практическим занятиям, выполнение домашних заданий, подготовка к тестированию, коллоквиуму и семестровому экзамену) • тестирование; • коллоквиум; • экзамен. |