МИНОБРНАУКИ РОССИИ
федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования
«Алтайский государственный университет»

Лексикология корейского языка

рабочая программа дисциплины
Закреплена за кафедройКафедра востоковедения
Направление подготовки41.03.01. Зарубежное регионоведение
ПрофильКорея и корейский язык
Форма обученияОчная
Общая трудоемкость3 ЗЕТ
Учебный план41_03_01_Зарубежное регионоведение_КореяиКЯ-2022
Часов по учебному плану 108
в том числе:
аудиторные занятия 38
самостоятельная работа 70
Виды контроля по семестрам
зачеты: 4

Распределение часов по семестрам

Курс (семестр) 2 (4) Итого
Недель 22
Вид занятий УПРПДУПРПД
Лекции 16 16 16 16
Практические 22 22 22 22
Сам. работа 70 70 70 70
Итого 108 108 108 108

Программу составил(и):
Преподаватель, Кирьянова Д.Д.

Рецензент(ы):
к.и.н., Доцент, Колокольцева Н.Ю.

Рабочая программа дисциплины
Лексикология корейского языка

разработана в соответствии с ФГОС:
Федеральный государственный образовательный стандарт высшего образования - бакалавриат по направлению подготовки 41.03.01 Зарубежное регионоведение (приказ Минобрнауки России от 15.06.2017 г. № 553)

составлена на основании учебного плана:
41.03.01 Зарубежное регионоведение
утвержденного учёным советом вуза от 29.10.2021 протокол № 1/1.

Рабочая программа одобрена на заседании кафедры
Кафедра востоковедения

Протокол от 16.06.2023 г. № 7
Срок действия программы: 2023-2024 уч. г.

Заведующий кафедрой
Лысенко Юлия Александровна


Визирование РПД для исполнения в очередном учебном году

Рабочая программа пересмотрена, обсуждена и одобрена для
исполнения в 2023-2024 учебном году на заседании кафедры

Кафедра востоковедения

Протокол от 16.06.2023 г. № 7
Заведующий кафедрой Лысенко Юлия Александровна


1. Цели освоения дисциплины

1.1.Целью освоения учебной дисциплины «Лексикология корейскго языка» является формировние представления о принципах лексикологии как науки, её методологии; изучение общих характеристик словарного состава современного корейского языка; изучение основных способов пополнения словарного состава языка; изучение вопроса соотношения нормативного языка и диалектов, различий между северо-корейским и южно-корейским; рассмотреть проблемы фразеологии корейского языка, а также системы организации словарей корейского языка.

2. Место дисциплины в структуре ООП

Цикл (раздел) ООП: Б1.В.01

3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины

ПК-5Способен применять на практике навыки двустороннего устного и письменного перевода текстов на иностранных языках для решения профессиональных задач
ПК-5.1 Знает иностранные языки, в том числе язык региона специализации, в объеме, установленном программой бакалавриата
ПК-5.2 Умеет осуществлять двусторонний устный перевод (с иностранного языка, в том числе языка региона специализации на русский язык и обратно) в объеме освоенной лексики и типовых конструкций
ПК-5.3 Владеет навыками письменного перевода текстов общественно-политической и социально-экономической направленности (с иностранного языка, в том числе языка региона специализации на русский язык и обратно)
УК-4Способен осуществлять деловую коммуникацию в устной и письменной формах на государственном языке Российской Федерации и иностранном(ых) языке(ах)
УК-4.1 Знает нормативные, коммуникативные, этические аспекты устной и письменной речи; особенности современных коммуникативно-прагматических правил и этики речевого общения
УК-4.2 Проводит анализ конкретной речевой ситуации; оценивая степень эффективности общения и определяя причины коммуникативных удач и неудач, выявляя и устраняя собственные речевые ошибки
УК-4.3 Создаёт устные и письменные высказывания, учитывая коммуникативные качества речи
УК-4.4 Владеет устными и письменными речевыми жанрами; принципами создания текстов разных функционально-смысловых типов; общими правилами оформления документов различных типов; письменным аргументированным изложением собственной точки зрения
В результате освоения дисциплины обучающийся должен
3.1.Знать:
3.1.1.3.1.1. объект, предмет лексикологии и фразеологии как науки;
3.1.2. методы исследования в лексикологии;
3.1.3. понятие лексического значения слова, его аспекты и типы;
3.1.4. принципы группировки слов, в том числе, лексико-семантических полей, группировки слов по семантическим связям, группировки слов по исторической отнесенности, стилистическую
дифференциацию слов, специфику данных групп слов в корейском языке;
3.1.5. различие лексического состава между различными диалектами, а также между северокорейским и южнокорейским языками;
3.1.6. способы пополнения лексического состава корейского языка (изменение значения слова, заимствование, словообразование);
3.1.7. понятие и словообразование ономато-поэтических слов в корейском языке.
3.2.Уметь:
3.2.1.3.2.1. разбирать слова по составу,выделять в них словообразовательные элементы;
3.2.2. определить к какому способу словообразования относится то или иное слово;
3.2.3. построить гиперо-гипонимический ряд,
3.2.4. определить тип и способ заимствования язык-источник данного слова.
3.3.Иметь навыки и (или) опыт деятельности (владеть):
3.3.1.3.3.1. навыком пользоваться двуязычными, толковыми, иероглифическими словарями корейского языка южно-корейского и северокорейского производства;
3.3.2. навыком искать информацию, необходимую для сопоставительного анализа;
3.3.3. навыком отслеживать процессы слово- и формоизменения.

4. Структура и содержание дисциплины

Код занятия Наименование разделов и тем Вид занятия Семестр Часов Компетенции Литература
Раздел 1.
1.1. Лексикология как наука: предмет, объект лексикологии, задачи, идеи, подходы, основная терминология. Лекции 4 4 Л1.2, Л1.1, Л2.1
1.2. Подготовка к семинару Сам. работа 4 10 Л1.2, Л1.1, Л2.1
Раздел 2.
2.1. Разделы лексикологии и что они изучают: ономасиология, семасиология, фразеология, ономастика, этимология, лексикография, стилистика. Лекции 4 4 Л1.2, Л1.1, Л2.1
2.2. Выполнение практических заданий по определению стиля текста (на русском и на корейском материале); изучение на языковом материале особенностей и традиций корейской ономастики; изучение базовых основ лексикографии на примере организации корейских словарей; изучение подходов этимологии в отношении корейского языка. Практические 4 4 Л1.2, Л1.1, Л2.1
2.3. Подготовка к семинару Сам. работа 4 10 Л1.2, Л1.1, Л2.1
Раздел 3.
3.1. Слово: признаки, свойство, структура. Словообразование: безаффиксный, лексо-синтаксический, морфо-синтаксический. Лекции 4 2 Л1.2, Л1.1, Л2.1
3.2. Изучение и применение на корее- и русскоязычном материале правил словообразования; изучение особенностей и харктеристик корейского слова как самостоятельной лексической единицы. Практические 4 4 Л1.2, Л1.1, Л2.1
3.3. Подготовка к семинару Сам. работа 4 10 Л1.2, Л1.1, Л2.1
Раздел 4.
4.1. Виды лексики : общеупотребительная, необщеупотребительная: диалектизмы, профессионализмы, сленг, жаргонизмы. Основные характеристики диалектов. Лекции 4 0 Л1.2, Л1.1, Л2.1
4.2. Работа с источниками (литературные тексты, нвостные сводки, отчетные записки, манхва, лирика современной музыки). Изучение особенностей лексики, присущей каждому функциональному типу текста. Практические 4 4 Л1.2, Л1.1, Л2.1
4.3. Исторический процесс заимствования слов (из китайского, японского, европейских языков). Процесс фонетической адаптации: факторы, особенности. Лекции 4 2 Л1.2, Л1.1, Л2.1
4.4. Практическая работа с языковым материалом: сопоставление заимствований в корейском языке с их оригиналами. Изучение процесса фонетической адаптации путем сопоставления, анализа заимствованной лексики. Практические 4 4 Л1.2, Л1.1, Л2.1
4.5. Подготовка к семинару Сам. работа 4 10 Л1.2, Л1.1, Л2.1
Раздел 5.
5.1. Разбор явлений синонимии, антонимии, омофонии. Лекции 4 2 Л1.2, Л1.1, Л2.1
5.2. Изучение синонимичных групп слов, систематизация по частотности употребления, близости-отдаленности от основного понятия. Изучение антонимов, пополнение словарного запаса, закрепление изученной лексики. Изучение особеностей омофонии в корейском языке на текстовом материале и аудиоматериале. Практические 4 2 Л1.2, Л1.1, Л2.1
5.3. Подготовка к семинару Сам. работа 4 12 Л1.2, Л1.1, Л2.1
Раздел 6.
6.1. Фразеология: поговорки, пословицы; 4 типа фразеологизмов. Лекции 4 2 Л1.2, Л1.1, Л2.1
6.2. Изучение фразеологизмов корейского языка, ситуативного употребления. Анализ литератрных источников с примерами употребления фразеологизмов. Практические 4 4 Л1.2, Л1.1, Л2.1
6.3. Подготовка к семинару и зачету Сам. работа 4 18 Л1.2, Л1.1, Л2.1

5. Фонд оценочных средств

5.1. Контрольные вопросы и задания для проведения текущего контроля и промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины
Пример заданий закрытого типа.
1. Какое утверждение является неверным?
1) Лексикология – раздел науки о языке, изучающий лексическое значение слова, употребление и происхождение слов.
2) Многозначные слова имеют несколько лексических значений.
3) Все слова, помимо прямого значения, имеют переносное значение.
4) Омонимы – слова одной и той же части речи, одинаковые по звучанию и написанию, но разные по лексическому значению.
Ответ: 3
2. Подберите антонимы к выделенным словам
1) острый (______________) нож.
2) добрый (______________) человек.
3) долгая (_______________) ночь.
4) теплый (______________) вечер.
Ответ:
3. Какое из данных слов является устаревшим?
1) коробейники
2) бурак
3) акварель
4) мольберт
Ответ: 1
4. Как называются слова, объединенные в данные группы?
начало – конец
холод – жара
1) профессионализмы.
2) неологизмы.
3) синонимы.
4) антонимы.
Ответ: 4
5. Укажите неверное утверждение
1) за бугром - жаргонизм
2) тихий - громкий - антонимы
3) земля – необщеупотребительное слово
4) делать из мухи слона - фразеологизм
Ответ: 3
6. В каких вариантах все прилагательные употреблены в прямом значении?
1) золотые руки, железный характер, заячья душа, лисья нора;
2) глухая деревня, жаркие дебаты, железная логика, прямой человек;
3) каменный дом, медвежья услуга, серебряные брызги, стеклянная ваза;
4) глухой старик, жаркий день, железная дорога, прямая линия.
Ответ: 4
7. В каком предложении вместо слова жилищный нужно употребить слово жилой?
1) В зале были выставлены макеты, чертежи, новые проекты жилищного строительства.
2) Эта небольшая постройка оказалась жилищным помещением.
3) В нашем городе уделяется большое внимание жилищным проблемам.
4) Жилищное законодательство требует введения поправок.
Ответ:2
8. Определите, где неверно указано значение фразеологизма.
1) стреляный воробей – опытный.
2) обводить вокруг пальца – обманывать.
3) с гулькин нос – много.
4) яблоку негде упасть – тесно.
Ответ: 3
9. Какое слово является стилистически сниженным?
1) лицо
2) стамеска
3) затишье
4) везуха
Ответ: 4
10. Укажите устаревшее слово – историзм
1) дворец
2) веретено
3) колыбель
4) рыбак
Ответ: 2
11. В каком словаре можно узнать произношение слов?
1) толковом словаре
2) этимологическом
3) орфографическом
4) орфоэпическом
Ответ: 4
12. Значение какого фразеологизма определено неправильно?
1) как снег на голову – появляться (приезжать) неожиданно.
2) болеть душой - испытывать тревогу, переживать, беспокоиться о ком-то или о чем-то.
3) ломать голову – прийти в состояние крайнего раздражения.
4) зарубить на носу – хорошенько запомнить.
Ответ: 3
13. Какие фразеологизмы не являются антонимами?
1) с гулькин нос – хоть пруд пруди
2) черепашьим шагом – во весь дух
3) чуть свет – ни свет ни заря
4) дать волю языку – держать язык за зубами
Ответ: 3
14. Какие фразеологизмы не являются синонимами?
1) тертый калач – стреляный воробей
2) ни рыба ни мясо – ни то ни се
3) водить за нос – обводить вокруг пальца
4) семи пядей во лбу – без царя в голове
Ответ: 4
15. В каком предложении есть фразеологизм?
1) По вечерам бабушка рассказывала внуку сказки
2)Алешка набрал в рот воды и раздул щеки
3) Нашлись люди неробкого десятка, которые не теряли присутствия духа
4) На арене цирка заяц ходил на задних лапках.
Ответ: 3

Примеры заданий открытого типа.
1. «Внешнее» различие языков проявляется в ...
Ответ: фонетических системах, наименованиях, интонации
2. «Внутреннее» различие языков находит свое выражение в ...
Ответ: грамматическом строе и смысловой структуре словарной части
3. «Теория лингвистической относительности» была выдвинута на основании ...
Ответ: расхождения по концептуальным значениям слов, обозначающих в разных языках одни и
те же или близкие явления действительности
4. Абсолютно мотивированными номинациями, или словами с фонетической, первичной мотивацией
называются ...
Ответ: наименования, основанные на звукоподражании
5. Антонимами называют слова, ...
Ответ: диаметрально противоположные по концептуальному значению
6. В зависимости от отправной точки исследования различают __________________ подход к проблемам
номинации.
Ответ: ономасиологический или семасиологический
7. В зависимости от связи с конкретно-чувственными отображениями предметов различаются ...
лексические значения:
Ответ: необразные и образные
8. В звукоизобразительных, ономатопоэтических словах звучание __________________ предопределено
значением.
Ответ: частично
9. В каких словарях дается справка о литературных нормах грамматики и словоупотребления?
Ответ: словаре правильностей
10. В каких словарях используется алфавитный порядок корней?
Ответ: словообразовательных и этимологических
11. В каких словарях указывается правописание слова?
Ответ: орфографических
12. В компетенцию семасиологии входит исследование таких проблем и вопросов, как ...
Ответ: природа лексического значения, типы лексических значений, закономерности смыслового
развития слов, классификация типов изменения значений, синонимия, антонимия,
полисемия
13. В коннотативной части значения слова представлены ...
Ответ: волевые и эмоциональные переживания, порождаемые влиянием объективной
действительности и называющим его словом
14. В коннотативную часть значения слова, согласно И.В. Арнольд, входят такие компоненты
значения, как ...
Ответ: эмоциональный, оценочный, экспрессивный, стилистический
15. В лексикологических категориях отображаются ...
Ответ: особенности лексических единиц и отношения между ними
16. В логике теорией референции изучается ...
Ответ: отношение между именем и обозначаемым им объектом
17. В основе метафоры может лежать ...
Ответ: сходство формы, функций, звучаний, впечатлений, сложных ассоциаций
18. В чем заключается специфика идеографического (тематического) словаря?
Ответ: в учебной направленности
19. В чем состоит задача частотных словарей?
Ответ: показать сравнительную частоту употребления слов языка в речи
20. В чем состоит специфика картинных словарей?
Ответ: значения слов семантизируются рисунками
5.2. Темы письменных работ для проведения текущего контроля (эссе, рефераты, курсовые работы и др.)
Не предусмотрено.
5.3. Фонд оценочных средств для проведения промежуточной аттестации
Зачет
Приложения

6. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины

6.1. Рекомендуемая литература
6.1.1. Основная литература
Авторы Заглавие Издательство, год Эл. адрес
Л1.1 Збойкова Н. А. ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА 2-е изд., испр. и доп. Учебное пособие для вузов: М.:Издательство Юрайт, 2018 biblio-online.ru
Л1.2 Л. К. Латышев Технология перевода: учебник и практикум для академического бакалавриата М. : Издательство Юрайт, 2018 biblio-online.ru
6.1.2. Дополнительная литература
Авторы Заглавие Издательство, год Эл. адрес
Л2.1 Методология лингвострановедения: учебное пособие : Москва : ФЛИНТА, 2018 e.lanbook.com
6.2. Перечень ресурсов информационно-телекоммуникационной сети "Интернет"
Название Эл. адрес
Э1 Лингвистический энциклопедический словарь tapemark.narod.ru
Э2 Онлайн-словарь корейского языка Naver dict.naver.com
Э3 Система транскрипции Концевича www.rauk.ru
6.3. Перечень программного обеспечения
Microsoft Office 2010 (Office 2010 Professional, № 4065231 от 08.12.2010), (бессрочно);
Microsoft Windows 7 (Windows 7 Professional, № 61834699 от 22.04.2013), (бессрочно);
Chrome (http://www.chromium.org/chromium-os/licenses ), (бессрочно);
7-Zip (http://www.7-zip.org/license.txt ), (бессрочно);
AcrobatReader (http://wwwimages.adobe.com/content/dam/Adobe/en/legal/servicetou/Acrobat_com_Additional_TOU-en_US-20140618_1200.pdf), (бессрочно);
ASTRA LINUX SPECIAL EDITION (https://astralinux.ru/products/astra-linux-special-edition/), (бессрочно);
LibreOffice (https://ru.libreoffice.org/), (бессрочно);
Веб-браузер Chromium (https://www.chromium.org/Home/), (бессрочно);
Антивирус Касперский (https://www.kaspersky.ru/), (до 23 июня 2024);
Архиватор Ark (https://apps.kde.org/ark/), (бессрочно);
Okular (https://okular.kde.org/ru/download/), (бессрочно);
Редактор изображений Gimp (https://www.gimp.org/), (бессрочно)
Microsoft Office 2010 (Office 2010 Professional, № 4065231 от 08.12.2010), (бессрочно);
Microsoft Windows 7 (Windows 7 Professional, № 61834699 от 22.04.2013), (бессрочно);
Chrome (http://www.chromium.org/chromium-os/licenses), (бессрочно); 7-Zip (http://www.7-zip.org/license.txt), (бессрочно);
AcrobatReader (http://wwwimages.adobe.com/content/dam/Adobe/en/legal/servicetou/Acrobat_com_Additional_TOU-en_US-20140618_1200.pdf), (бессрочно);
ASTRA LINUX SPECIAL EDITION (https://astralinux.ru/products/astra-linux-special-edition/), (бессрочно);
LibreOffice (https://ru.libreoffice.org/), (бессрочно);
Веб-браузер Chromium (https://www.chromium.org/Home/), (бессрочно);
Антивирус Касперский (https://www.kaspersky.ru/), (до 23 июня 2024);
Архиватор Ark (https://apps.kde.org/ark/), (бессрочно);
Okular (https://okular.kde.org/ru/download/), (бессрочно);
Редактор изображений Gimp (https://www.gimp.org/), (бессрочно)
6.4. Перечень информационных справочных систем
1. https://en.dict.naver.com/#/main
2. https://krdict.korean.go.kr/m/rus/help?nation=rus
3. http://tapemark.narod.ru/les/index.html

7. Материально-техническое обеспечение дисциплины

Аудитория Назначение Оборудование
317М кабинет кафедры востоковедения – учебная аудитория для проведения занятий лекционного типа; занятий семинарского типа (лабораторных и(или) практических); проведения групповых и индивидуальных консультаций, текущего контроля и промежуточной аттестации Учебная мебель на 34 посадочных места; рабочее место преподавателя; доска магнитно-маркерная; трибуна; стационарный проектор: марка Epson модель EB-X31 - 1 единица; стационарный экран: REDLEAF; карты; плакаты
519М электронный читальный зал с доступом к ресурсам «ПРЕЗИДЕНТСКОЙ БИБЛИОТЕКИ имени Б.Н. Ельцина» - помещение для самостоятельной работы Учебная мебель на 46 посадочных мест; 1 Флипчарт; компьютеры; ноутбуки с подключением к информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" и доступом в электронную информационно-образовательную среду; стационарный проектор: марка Panasonic, модель PT-ST10E; стационарный экран: марка Projecta, модель 10200123; система видеоконференцсвязи Cisco Telepresence C20; конгресс система Bosch DCN Next Generation; 8 ЖК-панелей
306бМ специализированная аудитория востоковедения для проведения занятий лекционного типа; занятий семинарского типа (лабораторных и(или) практических); групповых и индивидуальных консультаций, текущего контроля и промежуточной аттестации Учебная мебель на 20 посадочных мест; рабочее место преподавателя; доска меловая 1 шт.; ЖК Телевизор LG - 1 шт.; колонки J- 530 AV MULTI-MEDIA -2 шт.; наглядные материалы для каллиграфии (кисточки, чернила, бумага) - 1 шт.; национальные китайские костюмы - 5 шт.; свитки китайские - 2 шт.; учебно-наглядные пособия и литература; карты

8. Методические указания для обучающихся по освоению дисциплины

В рамках курса "Лексикология корейского языка" большой упор делается на самостоятельную работу студента, в которую входят: освоение списка обязательной литературы курса; работа с иднивидуальными заданиями; работа над проектными заданиями в группах или в индивидуальном порядке; выполнение домашних заданий; работа с конспектами. Форма заадния, дата сдачи определяются преподавателем дисциплины в каждом отдельном случае.
Ответственное ведение конспектов важно для успешного получения зачета. Запись может осуществляться студентами в любом удобном для них формате.
Для успешного освоения курса студентам рекомендуется посещать лекционные и практические занятия, в течение которых осуществляется обратная связь с преподавателем. Студентам необходимо сдавать все письменные работы и быть готовыми отвечать на практическом занятии по темам, данным для самостоятельного изучения.