Закреплена за кафедрой | Кафедра русского языка как иностранного |
---|---|
Направление подготовки | 45.04.01. Филология |
Профиль | Язык в поликультурном пространстве |
Форма обучения | Очная |
Общая трудоемкость | 3 ЗЕТ |
Учебный план | 45_04_01_Филология_ЯПП-2022 |
|
|
Распределение часов по семестрам
Курс (семестр) | 2 (4) | Итого | ||
---|---|---|---|---|
Недель | 9 | |||
Вид занятий | УП | РПД | УП | РПД |
Лабораторные | 18 | 18 | 18 | 18 |
Сам. работа | 90 | 90 | 90 | 90 |
Итого | 108 | 108 | 108 | 108 |
Визирование РПД для исполнения в очередном учебном году
Рабочая программа пересмотрена, обсуждена и одобрена для
исполнения в 2023-2024 учебном году на заседании
кафедры
Кафедра русского языка как иностранного
Протокол от 26.05.2021 г. № 5
Заведующий кафедрой Дмитриева Л.М., д.ф.н., проф.
1.1. | Работая с лингвистической, лингвострановедческой, юридической и другой специальной литературой на иностранном языке, лингвисту-переводчику необходимо не только быстро и безошибочно ориентироваться в содержании, но и овладеть искусством информационной обработки текстов. Целью информационной обработки текста является извлечение полезной и ценной информации по конкретной проблематике, передача содержания в более или менее подробной форме в зависимости от практической ценности информации и нужд её дальнейшего использования. Основными видами переработки иностранных печатных изданий являются: − составление библиографических описаний; − аннотирование, реферирование, научно-технический перевод; − составление обзоров по определенной тематике. Диапазон использования аннотаций и рефератов, основным назначением которых является оперативное распространение теоретической и практической информации, чрезвычайно широк. Являясь наиболее экономным средством ознакомления с материалом первоисточника, данные виды вторичных текстов применяются в информационном обеспечении научно-исследовательских работ, учебного процесса, выступают средством обмена информацией в международном масштабе. Переводчику, не имеющему опыта референтской работы, прежде всего необходимо изучить основные правила составления справочных библиографических материалов, аннотаций, рефератов и приобрести элементарные навыки в этом виде работы. |
---|
Цикл (раздел) ООП: Б1.О.02.03 |
ОПК-3 | Способен владеть широким спектром методов и приемов филологической работы с различными типами текстов. |
В результате освоения дисциплины обучающийся должен | |
3.1. | Знать: |
---|---|
3.1.1. | ОПК-3.1: Знает методы и приемы филологической работы с различными типами текстов. |
3.2. | Уметь: |
3.2.1. | ОПК-3.2: Использует различные методы и приемы филологической работы при анализе различных типов текстов. |
3.3. | Иметь навыки и (или) опыт деятельности (владеть): |
3.3.1. |
Код занятия | Наименование разделов и тем | Вид занятия | Семестр | Часов | Компетенции | Литература |
---|---|---|---|---|---|---|
Раздел 1. Понятие "вторичный текст". Основные термины, использующиеся для обозначения вторичных текстов в информационно-аналитической деятельности. | ||||||
1.1. | Лабораторные | 4 | 6 | Л2.2 | ||
Раздел 2. Реферирование литературы на русском языке. Структура, содержание и особенности реферата. | ||||||
2.1. | Лабораторные | 4 | 6 | ОПК-3 | Л2.1, Л1.1 | |
Раздел 3. Аннотирование литературы на русском языке. Структура, содержание и особенности аннотаций. | ||||||
3.1. | Лабораторные | 4 | 6 | ОПК-3 | Л2.1, Л2.2 | |
3.2. | Работа с текстами: составление аннотаций и рефератов; подготовка докладов; выступление с докладами на русском языке | Сам. работа | 4 | 90 | ОПК-3 | Л2.1, Л2.2, Л1.1 |
5.1. Контрольные вопросы и задания для проведения текущего контроля и промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины |
Дисциплина обеспечена ФОС. См. Приложение |
5.2. Темы письменных работ для проведения текущего контроля (эссе, рефераты, курсовые работы и др.) |
Дисциплина обеспечена ФОС. См. Приложение |
5.3. Фонд оценочных средств для проведения промежуточной аттестации |
Дисциплина обеспечена ФОС. См. Приложение |
Приложения |
Приложение 1.
ФОС Реферирование специальных текстов_2021.doc
|
6.1. Рекомендуемая литература | ||||
6.1.1. Основная литература | ||||
Авторы | Заглавие | Издательство, год | Эл. адрес | |
Л1.1 | Орлова Е.В. | Научный текст: аннотирование, реферирование, рецензирование : учебное пособие: учебное пособие | Санкт-Петербург : Златоуст, 2013 | ЭБС Лань : электронно-библиотечная система. — URL: https://e.lanbook.com/book/81533 |
6.1.2. Дополнительная литература | ||||
Авторы | Заглавие | Издательство, год | Эл. адрес | |
Л2.1 | А. В. Величко, Л. П. Юдина | Русский в текстах о филологии: пособие для иностр. учащихся | М.: Русский язык. Курсы, 2008 | |
Л2.2 | Лукичева В. В., Тихомирова Н. А. | Изучаем язык реферата. Русский язык. II сертификационный уровень.: учебные пособия для ВУЗов | М.: Российский университет дружбы народов, 2013 | ЭБС «Университетская библиотека online» |
6.2. Перечень ресурсов информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" | ||||
Название | Эл. адрес | |||
Э1 | Реферирование и аннотирование специальных текстов на иностранном языке. : учебно-методическое пособие / сост. : Т. Р. Шаповалова, Г. В. Титяева. – Южно-Сахалинск : изд-во СахГУ, 2012. | www.google.ru | ||
Э2 | Е. К. ЕГОРОВА, С. И. КАЛИНИНА ОСНОВЫ АННОТИРОВАНИЯ И РЕФЕРИРОВАНИЯ АНГЛИЙСКОГО ТЕКСТА. Методические рекомендации для преподавателей и студентов. | kalininasi.narod.ru | ||
Э3 | Аннотирование и реферирование как методические приемы в обучении работе над специальными текстами. Провоторов В.И., 2006 | www.scientific-notes.ru | ||
Э4 | Научно-технический текст и его лингвистические свойства | www.google.ru | ||
6.3. Перечень программного обеспечения | ||||
не предусмотреноMicrosoft Office 2010 (Office 2010 Professional, № 4065231 от 08.12.2010), (бессрочно); Microsoft Windows 7 (Windows 7 Professional, № 61834699 от 22.04.2013), (бессрочно); Chrome (http://www.chromium.org/chromium-os/licenses), (бессрочно); 7-Zip (http://www.7-zip.org/license.txt), (бессрочно); AcrobatReader (http://wwwimages.adobe.com/content/dam/Adobe/en/legal/servicetou/Acrobat_com_Additional_TOU-en_US-20140618_1200.pdf), (бессрочно); ASTRA LINUX SPECIAL EDITION (https://astralinux.ru/products/astra-linux-special-edition/), (бессрочно); LibreOffice (https://ru.libreoffice.org/), (бессрочно); Веб-браузер Chromium (https://www.chromium.org/Home/), (бессрочно); Антивирус Касперский (https://www.kaspersky.ru/), (до 23 июня 2024); Архиватор Ark (https://apps.kde.org/ark/), (бессрочно); Okular (https://okular.kde.org/ru/download/), (бессрочно); Редактор изображений Gimp (https://www.gimp.org/), (бессрочно) | ||||
6.4. Перечень информационных справочных систем | ||||
Базы данных, информационно-справочные и поисковые системы: электронная библиотека "Лань", информационные справочные и поисковые системы: Google , Rambler, Yandex. |
Аудитория | Назначение | Оборудование |
---|---|---|
Учебная аудитория | для проведения занятий лекционного типа, занятий семинарского типа (лабораторных и(или) практических), групповых и индивидуальных консультаций, текущего контроля и промежуточной аттестации, курсового проектирования (выполнения курсовых работ), проведения практик | Стандартное оборудование (учебная мебель для обучающихся, рабочее место преподавателя, доска) |
Помещение для самостоятельной работы | помещение для самостоятельной работы обучающихся | Компьютеры, ноутбуки с подключением к информационно-телекоммуникационной сети «Интернет», доступом в электронную информационно-образовательную среду АлтГУ |
Учебная аудитория | для проведения занятий лекционного типа, занятий семинарского типа (лабораторных и(или) практических), групповых и индивидуальных консультаций, текущего контроля и промежуточной аттестации, курсового проектирования (выполнения курсовых работ), проведения практик | Стандартное оборудование (учебная мебель для обучающихся, рабочее место преподавателя, доска, мультимедийное оборудование стационарное или переносное) |
Традиционная система контроля. Текущий контроль осуществляется в течение семестра в форме подготовки рефератов и аннотаций к занятиям и подготовки доклада. Итоговый контроль проводится в виде зачета. Объектом контроля является достижение заданного программой уровня владения основами реферирования и аннотирования иностранного текста, смыслового свертывания информации, навыков редактирования. Структура и содержание зачета: 1. Подготовка и выступление с докладом (по тематике лингвистических исследований); 2. Практическое задание по составлению аннотации или реферата на английском языке по лингвистической тематике. |