Закреплена за кафедрой | Кафедра русского языка как иностранного |
---|---|
Направление подготовки | 45.04.01. Филология |
Профиль | Язык в поликультурном пространстве |
Форма обучения | Очная |
Общая трудоемкость | 3 ЗЕТ |
Учебный план | 45_04_01_Филология_ЯПП-2023 |
|
|
Распределение часов по семестрам
Курс (семестр) | 1 (1) | Итого | ||
---|---|---|---|---|
Недель | 15 | |||
Вид занятий | УП | РПД | УП | РПД |
Лекции | 10 | 10 | 10 | 10 |
Практические | 22 | 22 | 22 | 22 |
Сам. работа | 76 | 76 | 76 | 76 |
Итого | 108 | 108 | 108 | 108 |
Визирование РПД для исполнения в очередном учебном году
Рабочая программа пересмотрена, обсуждена и одобрена для
исполнения в 2023-2024 учебном году на заседании
кафедры
Кафедра русского языка как иностранного
Протокол от 22.06.2023 г. № 9
Заведующий кафедрой Дмитриева Лидия Михайловна
1.1. | Цель учебной дисциплины заключается в получении обучающимися теоретических знаний об основах управления учебными проектами, процедурах управления проектом на этапах его жизненного цикла с последующим применением полученных знаний и практических навыков в своей профессиональной образовательной деятельности. Задачи предполагают: - формирование представлений о сущности, принципах и методологии управления проектами в профессиональной образовательной деятельности; - обучение использованию проектного метода в обучении русскому языку как иностранному в сочетании с интерактивными средствами обучения. - обучение практическому управлению учебными проектами; - формирование навыков информационного обеспечения учебной проектной деятельности и самостоятельного осуществления поиска и обработки информационного материала. |
---|
Цикл (раздел) ООП: Б1.В.ДВ.01.02 |
УК-2 | Способен управлять проектом на всех этапах его жизненного цикла |
УК-2.1 | Знает требования, предъявляемые к проектной работе; методы представления и описания результатов проектной деятельности; критерии и параметры оценки результатов выполнения проекта |
УК-2.2 | Формирует план-график реализации проекта в целом и план контроля его выполнения; организовывает и координирует работу участников проекта; представляет результаты проекта в различных формах |
УК-2.3 | Владеет навыками осуществления деятельности по управлению проектом на всех этапах его жизненного цикла |
В результате освоения дисциплины обучающийся должен | |
3.1. | Знать: |
---|---|
3.1.1. | Знает требования, предъявляемые к проектной работе; методы представления и описания результатов проектной деятельности; критерии и параметры оценки результатов выполнения проекта. |
3.2. | Уметь: |
3.2.1. | Формирует план-график реализации проекта в целом и план контроля его выполнения; организовывает и координирует работу участников проекта; представляет результаты проекта в различных формах. |
3.3. | Иметь навыки и (или) опыт деятельности (владеть): |
3.3.1. | Владеет навыками осуществления деятельности по управлению проектом на всех этапах его жизненного цикла. |
Код занятия | Наименование разделов и тем | Вид занятия | Семестр | Часов | Компетенции | Литература |
---|---|---|---|---|---|---|
Раздел 1. Метод проектов как одна из современных технологий обучения в преподавании РКИ. Метод проекта как вид самостоятельной работы: его преимущества. | ||||||
1.1. | Лекции | 1 | 2 | |||
1.2. | Практические | 1 | 0 | |||
Раздел 2. Цель и задачи проектного метода. Этапы организации проектной работы. Виды проектной деятельности. | ||||||
2.1. | Лекции | 1 | 2 | Л1.2 | ||
2.2. | Практические | 1 | 6 | Л1.2, Л1.1 | ||
Раздел 3. Информационное обеспечение проектного метода в преподавании РКИ. Контроль за реализацией проекта. | ||||||
3.1. | Лекции | 1 | 6 | |||
3.2. | Практические | 1 | 6 | Л1.1 | ||
Раздел 4. Практическая работа по освоению проектного метода в преподавании РКИ. | ||||||
4.1. | Практические | 1 | 10 | |||
4.2. | Сам. работа | 1 | 76 | Л1.1 |
5.1. Контрольные вопросы и задания для проведения текущего контроля и промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины |
Вопросы теста Вопрос № 1. Учебный проект – это... способ организации занятий, предусматривающий комплексный характер деятельности всех его участников по получению образовательной продукции за определенный промежуток времени — от одного урока до нескольких месяцев разработанная система и структура действий педагога для реализации конкретной педагогической задачи с уточнением роли и места каждого действия, времени осуществления этих действий, их участников и условий, необходимых для эффективности всей системы действий, в условиях имеющихся (привлеченных) ресурсов. это комплексный план мероприятий, включающий проектирование, капитальное строительство, приобретение технологий и оборудования, подготовку кадров и т.д., направленных на создание нового или модернизацию (расширение) действующего производства товаров (продукции, работ, услуг) с целью получения экономической выгоды. Вопрос № 2. Педагогический проект – это... способ организации занятий, предусматривающий комплексный характер деятельности всех его участников по получению образовательной продукции за определенный промежуток времени — от одного урока до нескольких месяцев. разработанная система и структура действий педагога для реализации конкретной педагогической задачи с уточнением роли и места каждого действия, времени осуществления этих действий, их участников и условий, необходимых для эффективности всей системы действий, в условиях имеющихся (привлеченных) ресурсов. это комплексный план мероприятий, включающий проектирование, капитальное строительство, приобретение технологий и оборудования, подготовку кадров и т.д., направленных на создание нового или модернизацию (расширение) действующего производства товаров (продукции, работ, услуг) с целью получения экономической выгоды. Вопрос № 3. Желаемый результат деятельности, достигаемый в пределах установленного интервала времени – это... Стратегия проекта Предметная область проекта Цель проекта Вопрос № 4. Проекты, которые отличает четко обозначенный с самого начала предметный результат деятельности участников называются... Исследовательскими Практико-ориентированными Творческими Вопрос № 5. Проекты, как правило, не имеющие детально проработанной структуры, которая только намечается и далее развивается, подчиняясь логике и интересам участников проекта называются... Творческими Информационными Исследовательскими Вопрос № 6. К какому типу проектов можно отнести разработку программы мероприятий? Игровые Информационные Творческие Вопрос № 7. Отдельные проекты различного типа и назначения, имеющие определенную цель, четко очерченные рамки по финансам, ресурсам, времени, качеству и предполагающие создание единой проектной группы (инвестиционные, инновационные и др.) называются... Монопроекты Мультипроекты Мегапроекты Вопрос № 8. По длительности на краткосрочный проект обычно выделяют... До 1 года До 3 лет От 3 до 5 лет Вопрос № 9. Какой пункт не обязателен для образовательного проекта? Цели и задачи проекта Этапы проведения проекта Финансирование проекта Вопрос № 10. Малогрупповыми проектами принято считать проекты, в котором обычно участвуют... Не более 3 участников Не более 5 участников Не более 15 участников КРИТЕРИИ ОЦЕНИВАНИЯ ЗАДАНИЙ ЗАКРЫТОГО ТИПА: Каждое задание оценивается 1 баллом. Оценивание КИМ теоретического характера в целом: • «зачтено» – верно выполнено более 50% заданий; «не зачтено» – верно выполнено 50% и менее 50% заданий; • «отлично» – верно выполнено 85-100% заданий; «хорошо» – верно выполнено 70-84% заданий; «удовлетворительно» – верно выполнено 51-69% заданий; «неудовлетворительно» – верно выполнено 50% или менее 50% заданий. |
5.2. Темы письменных работ для проведения текущего контроля (эссе, рефераты, курсовые работы и др.) |
не предусмотрено |
5.3. Фонд оценочных средств для проведения промежуточной аттестации |
Темы проектов 1. Роль и место перевода и переводческой деятельности в современном мире. 2. Коммуникативно-функциональная модель перевода. 3. Восприятие речи переводчиком на языке оригинала: стратегии и операционные механизмы. 4. Стратегии понимания переводчиком устной иноязычной научной речи. 5. Стратегии конструирования переводчиком смыслового инварианта иноязычного текста на языке перевода. 6. Проблема оценки качества перевода и его адекватности. 7. Типы переводческих преобразований и требования к ним. 8. Типы межъязыковых соответствий и переводческих эквивалентов. 9. Лексические аспекты перевода: лексико-семантические трансформации. 10. Грамматические аспекты перевода: грамматические и лексико- грамматические трансформации. 11. Грамматические трудности перевода. 12. Лексические трудности перевода. 13. Политические метафоры как объект перевода в текстах речей английских и американских политиков. 14. Перевод реалий современной международной политической жизни. 15. Правила перевода медийных клише на русский язык. 16. Смысловая компрессия текста-оригинала на языке перевода. 17. Синтаксические средства передачи связности с английского на русский (на материале аналитических статей). 18. Техника перевода сложных слов с английского на русский язык. 19. Перевод таможенной документации. 20. Перевод сопроводительной таможенной документации. 21. Перевод деклараций и меморандумов. 22. Перевод дипломатической документации. |
6.1. Рекомендуемая литература | ||||
6.1.1. Основная литература | ||||
Авторы | Заглавие | Издательство, год | Эл. адрес | |
Л1.1 | Пассов Е.И., Кузовлева Н.Е. | Основы коммуникативной теории и технологии иноязычного образования: методическое пособие для преподавателей русского языка как иностранного : методическое пособие | М.: Русский язык. Курсы., 2010 | www.rki.msu.ru |
Л1.2 | Щукин A.H. | Методика преподавания русского языка как иностранного: учебное пособие: Учебное пособие | М.: ФЛИНТА, 2017. — ЭБС "Лань", 2017 | e.lanbook.com |
6.2. Перечень ресурсов информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" | ||||
Название | Эл. адрес | |||
Э1 | Розова, Е. О. Использование проектной методики при обучении иностранному языку / Е. О. Розова // Linguamobilis. – 2012. – № 1 (34). – С. 162–167. | cyberleninka.ru | ||
Э2 | Гаспарян Лариса Алексеевна, Лашова Светлана Николаевна, Пипченко Елена Леонидовна Использование проектного метода в преподавании русского языка как иностранного // Russian Journal of Education and Psychology. 2018. №5. | https://cyberleninka.ru/article/n/ispolzovanie-proektnogo-metoda-v-prepodavanii-russkogo-yazyka-kak-inostrannogo (дата обращения: 31.01.2022). https://cyberleninka.ru/article/n/ispolzovanie-proektnogo-metoda-v-prepodavanii-russkogo-yazyka-kak-inostrannogo | ||
Э3 | Кудрявцева З. Г., Саитова К. А. Проектный метод и цифровые технологии в обучении РКИ (статья) | elar.rsvpu.ru | ||
Э4 | Мирошник Л.В. Метод проектов в практике преподавания русского языка как иностранного для студентов медицинских вузов // Русская филология: Вестник Харьковского национального педагогического университета имени Г.С. Сковороды. – 2015. – No 2 (55) | oaji.net | ||
Э5 | Раимбекова А.А. Технология проектного обучения в РКИ (статья) | pps.kaznu.kz | ||
6.3. Перечень программного обеспечения | ||||
Microsoft Office 2010 (Office 2010 Professional, № 4065231 от 08.12.2010), (бессрочно); Microsoft Windows 7 (Windows 7 Professional, № 61834699 от 22.04.2013), (бессрочно); Chrome (http://www.chromium.org/chromium-os/licenses ), (бессрочно); 7-Zip (http://www.7-zip.org/license.txt ), (бессрочно); AcrobatReader (http://wwwimages.adobe.com/content/dam/Adobe/en/legal/servicetou/Acrobat_com_Additional_TOU-en_US-20140618_1200.pdf), (бессрочно); ASTRA LINUX SPECIAL EDITION (https://astralinux.ru/products/astra-linux-special-edition/), (бессрочно); LibreOffice (https://ru.libreoffice.org/), (бессрочно); Веб-браузер Chromium (https://www.chromium.org/Home/), (бессрочно); Антивирус Касперский (https://www.kaspersky.ru/), (до 23 июня 2024); Архиватор Ark (https://apps.kde.org/ark/), (бессрочно); Okular (https://okular.kde.org/ru/download/), (бессрочно); Редактор изображений Gimp (https://www.gimp.org/), (бессрочно) | ||||
6.4. Перечень информационных справочных систем | ||||
1. Электронно-библиотечная система «Университетская библиотека online» (Контракт № 389-44/17 от 06.03.2017) (http://biblioclub.ru) 2. Электронно-библиотечная система издательства «Лань» (Контракт № 1805-44/16 от 14.10.2016; контракт № 426-223/17 от 13.03.2017) (http://e.lanbook.com). 3. Электронно-библиотечная система Алтайского государственного университета (Свидетельство о государственной регистрации база данных № 2014620457 от 20.03.2014) (http://elibrary.asu.ru). |
Аудитория | Назначение | Оборудование |
---|---|---|
Учебная аудитория | для проведения занятий всех видов (дисциплинарной, междисциплинарной и модульной подготовки), групповых и индивидуальных консультаций, текущего контроля и промежуточной аттестации, курсового проекта (работы), проведения практики | Стандартное оборудование (учебная мебель для обучающихся, рабочее место преподавателя, доска) |
Учебная аудитория | для проведения занятий всех видов (дисциплинарной, междисциплинарной и модульной подготовки), групповых и индивидуальных консультаций, текущего контроля и промежуточной аттестации, курсового проекта (работы), проведения практики | Стандартное оборудование (учебная мебель для обучающихся, рабочее место преподавателя, доска, мультимедийное оборудование стационарное или переносное) |
Дисциплина заканчивается зачетом. К зачету по курсу студентам необходимо разработать учебный проект по русскому языку как иностранному для студентов бакалавриата 3-го курса направления 45.03.02 Лингвистика, "Русский язык как иностранный". |