Закреплена за кафедрой | Кафедра русского языка как иностранного |
---|---|
Направление подготовки | 45.04.01. Филология |
Профиль | Язык в поликультурном пространстве |
Форма обучения | Очная |
Общая трудоемкость | 3 ЗЕТ |
Учебный план | 45_04_01_Филология_ЯПП-2023 |
|
|
Распределение часов по семестрам
Курс (семестр) | 2 (4) | Итого | ||
---|---|---|---|---|
Недель | 9 | |||
Вид занятий | УП | РПД | УП | РПД |
Практические | 16 | 16 | 16 | 16 |
Сам. работа | 92 | 92 | 92 | 92 |
Итого | 108 | 108 | 108 | 108 |
Визирование РПД для исполнения в очередном учебном году
Рабочая программа пересмотрена, обсуждена и одобрена для
исполнения в 2023-2024 учебном году на заседании
кафедры
Кафедра русского языка как иностранного
Протокол от 22.06.2023 г. № 9
Заведующий кафедрой Дмитриева Л.М., д.филол.н., профессор
1.1. | Цель: Целью дисциплины является формирование и закрепление речевых и языковых навыков и умений, необходимых для подготовки и проведения наиболее точного языкового и стилистического анализа текстов различных жанров в ситуации трансграничья. Задачи: Рассмотрение функционирования языковых реалий как отражение языкового сознания жителей трансграничного региона. |
---|
Цикл (раздел) ООП: Б1.О.02.03 |
ОПК-3 | Способен владеть широким спектром методов и приемов филологической работы с различными типами текстов. |
ОПК-3.1 | Знает методы и приемы филологической работы с различными типами текстов |
ОПК-3.2 | Использует различные методы и приемы филологической работы при анализе различных типов текстов |
В результате освоения дисциплины обучающийся должен | |
3.1. | Знать: |
---|---|
3.1.1. | ОПК-3.1: Знает методы и приемы филологической работы с различными типами текстов. |
3.2. | Уметь: |
3.2.1. | ОПК-3.2: Использует различные методы и приемы филологической работы при анализе различных типов текстов. |
3.3. | Иметь навыки и (или) опыт деятельности (владеть): |
3.3.1. |
Код занятия | Наименование разделов и тем | Вид занятия | Семестр | Часов | Компетенции | Литература |
---|---|---|---|---|---|---|
Раздел 1. Языковая уникальность трансграничного региона | ||||||
1.1. | Практические | 4 | 4 | Л1.1 | ||
Раздел 2. Общая характеристика языковых реалий трансграничья | ||||||
2.1. | Практические | 4 | 6 | Л2.4 | ||
2.2. | Сам. работа | 4 | 30 | Л2.2 | ||
Раздел 3. Культура и традиции: особенность языковых реалий | ||||||
3.1. | Практические | 4 | 6 | Л2.5 | ||
3.2. | Сам. работа | 4 | 32 | Л2.3, Л2.1 | ||
Раздел 4. Специфика языковых реалий в ономастике трансграничья | ||||||
4.1. | Сам. работа | 4 | 30 | ОПК-3.1, ОПК-3.2 | Л2.3, Л2.4, Л2.5, Л2.1 |
5.1. Контрольные вопросы и задания для проведения текущего контроля и промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины |
5.2. Темы письменных работ для проведения текущего контроля (эссе, рефераты, курсовые работы и др.) |
Темы рефератов: Реалии как средство выражения национально-культурного своеобразия трансграничья Реалии в произведениях авторов трансграничного региона Способы перевода реалий в художественном тексте Проблема перевода названий праздников в трансграничном регионе Проблема перевода названий блюд в трансграничном регионе Проблема перевода названий предметов быта в трансграничном регионе Языковые реалии в ономастике |
5.3. Фонд оценочных средств для проведения промежуточной аттестации |
Список вопросов к зачету 1. Предмет и задачи курса. 2. Понятие языковых реалий. 3. Виды языковых реалий. 4. Соотнесение понятий «реалия» и «термин». 5. Этнокультурная лексика региона. 6. Роль варваризмов в создании местного колорита. 7. Понятия безэквивалентной и экзотической лексики. 8. Языковые реалии в названиях праздников. 9. Языковые реалии в названиях местных блюд. 10. Языковые реалии в названиях предметов быта. 11. Названия произведений литературы как языковые реалии. 12. Топонимика трансграничья как совокупность специфичных языковых реалий. 13. Специфичность урбонимов г. Барнаула как языковых реалий трансграничья. 14. Языковые реалии в системе антропонимов. |
6.1. Рекомендуемая литература | ||||
6.1.1. Основная литература | ||||
Авторы | Заглавие | Издательство, год | Эл. адрес | |
Л1.1 | Контев А.В. | История Алтайского края XVIII–XIX веков: учебник для вузов: учебник | Барнаул : АлтГПУ, 2017 | Издания АлтГПУ. В свободном доступе: https://old.altspu.ru/history/oi_chair/oi_library/26453-kontev-av-istoriya-altayskogo-kraya-xviiixix-vekov-uchebnik-dlya-vuzov.html |
6.1.2. Дополнительная литература | ||||
Авторы | Заглавие | Издательство, год | Эл. адрес | |
Л2.1 | Дмитриева Л.М. | Региональная лингвоментальность: сохранение духовности// Ars interpretationis. Сборник статей/ Под ред. О.Г. Левашовой: статья | Ars interpretationis. Сборник статей/ Под ред. О.Г. Левашовой. - Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2010 | |
Л2.2 | Дмитриева Л.М., Гончаров Ю.М., | Русский язык в межрегиональном культурном пространстве: упражнения, тексты, комментарии. Учебное пособие для вузов и школ Западной Монголии: учебное пособие | Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2008 | |
Л2.3 | Л.М. Дмитриева | Ойконимический словарь Алтая : | Барнаул, 2001 | |
Л2.4 | Л.М. Дмитриева | Топонимика Западной Сибири. Материалы к лекционному курсу. Ч.1. Западная Сибирь : | Барнаул, 2005 | |
Л2.5 | Л.М. Дмитриева | Топонимика Западной Сибири. Материалы к лекционному курсу. Ч.2. Западная Сибирь : | Барнаул, 2005 | |
6.2. Перечень ресурсов информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" | ||||
Название | Эл. адрес | |||
Э1 | Языковые реалии | study-english.info | ||
Э2 | Привороцкая Т. В., Волкова Ю. С. Языковые реалии как отражение национально-культурной специфики на материале рассказа Лу Синя «Лекарство» [Электронный ресурс] // Молодой ученый. — 2015. — №10. — С. 1434-1437. | moluch.ru | ||
Э3 | Филиппова О.В. Языковые реалии как вербальное выражение специфических черт национальных культур [Электронный ресурс] // Филологические науки. Вопросы теории и практики (входит в перечень ВАК). Тамбов: Грамота, 2009. № 1. С. 196-201. | www.gramota.net | ||
6.3. Перечень программного обеспечения | ||||
1. Microsoft Office 2010 (Office 2010 Professional, № 4065231 от 08.12.2010), (бессрочно); 2. Microsoft Windows 7 (Windows 7 Professional, № 61834699 от 22.04.2013), (бессрочно); 3. Chrome (http://www.chromium.org/chromium-os/licenses ), (бессрочно); 4. 7-Zip (http://www.7-zip.org/license.txt ), (бессрочно); 5. AcrobatReader (http://wwwimages.adobe.com/content/dam/Adobe/en/legal/servicetou/Acrobat_com_Additional_TOU-en_US-20140618_1200.pdf), (бессрочно); 6. ASTRA LINUX SPECIAL EDITION (https://astralinux.ru/products/astra-linux-special-edition/), (бессрочно); 7. LibreOffice (https://ru.libreoffice.org/), (бессрочно); 8. Веб-браузер Chromium (https://www.chromium.org/Home/), (бессрочно); 9. Антивирус Касперский (https://www.kaspersky.ru/), (до 23 июня 2024); 10. Архиватор Ark (https://apps.kde.org/ark/), (бессрочно); 11. Okular (https://okular.kde.org/ru/download/), (бессрочно); 12. Редактор изображений Gimp (https://www.gimp.org/), (бессрочно) | ||||
6.4. Перечень информационных справочных систем | ||||
1. Электронно-библиотечная система «Университетская библиотека online» (Контракт № 389-44/17 от 06.03.2017) (http://biblioclub.ru) 2. Электронно-библиотечная система издательства «Лань» (Контракт № 1805-44/16 от 14.10.2016; контракт № 426-223/17 от 13.03.2017) (http://e.lanbook.com). 3. Электронно-библиотечная система Алтайского государственного университета (Свидетельство о государственной регистрации база данных № 2014620457 от 20.03.2014) (http://elibrary.asu.ru). |
Аудитория | Назначение | Оборудование |
---|---|---|
Учебная аудитория | для проведения занятий лекционного типа, занятий семинарского типа (лабораторных и(или) практических), групповых и индивидуальных консультаций, текущего контроля и промежуточной аттестации, курсового проектирования (выполнения курсовых работ), проведения практик | Стандартное оборудование (учебная мебель для обучающихся, рабочее место преподавателя, доска) |
303Д | читальный зал НБ – помещение для самостоятельной работы | Учебная мебель на 9 посадочных мест; компьютер; переносные ноутбуки (по запросу) |
Аттестация по дисциплине проходит в форме зачета. Для получения зачета необходимо работать на практических занятиях, подготовить реферат/презентацию по одной из указанных тем, ответить на теоретический вопрос. |