| Закреплена за кафедрой | Кафедра русского языка как иностранного |
|---|---|
| Направление подготовки | 45.04.01. Филология |
| Профиль | Язык в поликультурном пространстве |
| Форма обучения | Очная |
| Общая трудоемкость | 4 ЗЕТ |
| Учебный план | 45_04_01_Филология_ЯПП-2024 |
|
|
||||||||||||
Распределение часов по семестрам
| Курс (семестр) | 1 (2) | Итого | ||
|---|---|---|---|---|
| Недель | 18,5 | |||
| Вид занятий | УП | РПД | УП | РПД |
| Лекции | 4 | 4 | 4 | 4 |
| Практические | 20 | 20 | 20 | 20 |
| Сам. работа | 120 | 120 | 120 | 120 |
| Итого | 144 | 144 | 144 | 144 |
| 1.1. | Целями освоения учебной дисциплины Региональная лингвокультурология являются: • формирование и поддержание уважительного отношения к русскому языку как одной из составляющих культуры русского народа, осознание его выразительных возможностей и культурного потенциала; • задачи курса — рассмотреть возникновение и развитие соотношения языка и культуры, определить объект, предмет и основные понятия лингвокультурологии, описать ее разновидности, главное место из которых в данном курсе занимает региональная модель; • познакомить студентов с комплексом лингвокультурологических проблем в их связи с мировидением региональной личности. |
|---|
| Цикл (раздел) ООП: Б1.О.03 |
| ПК-1 | Способен анализировать, применять и обобщать современные принципы и методы исследования в области филологических и лингвистических исследований в поликультурном пространстве |
| ПК-1.1 | Знает современные принципы и методы исследования в филологии |
| ПК-1.2 | Умеет проводить критический анализ привлекаемых источников в процессе филологического исследования |
| ПК-1.3 | Обобщает и систематизирует выводы, сделанные на основе привлекаемых источников в процессе филологического исследования |
| В результате освоения дисциплины обучающийся должен | |
| 3.1. | Знать: |
|---|---|
| 3.1.1. | ПК-1.1: Знает современные принципы и методы исследования в филологии. |
| 3.2. | Уметь: |
| 3.2.1. | ПК-1.2: Умеет проводить критический анализ привлекаемых источников в процессе филологического исследования. |
| 3.3. | Иметь навыки и (или) опыт деятельности (владеть): |
| 3.3.1. | ПК-1.3: Обобщает и систематизирует выводы, сделанные на основе привлекаемых источников в процессе филологического исследования. |
| Код занятия | Наименование разделов и тем | Вид занятия | Семестр | Часов | Компетенции | Литература |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Раздел 1. Теория «локальных цивилизаций» и региональная лингвокультурология | ||||||
| 1.1. | Существование культуры в виде местных разновидностей. | Лекции | 2 | 2 | Л2.1, Л2.2, Л2.3, Л2.4, Л2.7, Л1.1 | |
| 1.2. | Регион и ареал: общее и различительное. Регион и культура: история и современность, статика и динамика. Регион и единица административного деления. Проблема границы языковой региональной системы Алтая. | Практические | 2 | 4 | Л2.3, Л2.5, Л2.8, Л1.1 | |
| 1.3. | Анализ фототекстов | Сам. работа | 2 | 30 | Л2.4, Л2.6 | |
| Раздел 2. Человек в глобальной современной цивилизации | ||||||
| 2.1. | Логос и Антропос в опыте современной личности. | Лекции | 2 | 2 | Л2.2, Л2.6 | |
| 2.2. | Региональные типы языковой личности. Ценностно-смысловая природа региональной личности. Региональная лингвоментальность: истоки, традиция, современность. | Практические | 2 | 4 | Л2.1, Л2.4, Л2.7, Л2.8 | |
| 2.3. | Индивидуальное моделирование пространства города, региона | Сам. работа | 2 | 30 | Л2.4, Л2.5 | |
| Раздел 3. Региональная диалектная личность как объект лингвокультурологической рефлексии | ||||||
| 3.1. | Дискурс региональной диалектной личности как носитель этнокультурной информации | Практические | 2 | 6 | Л2.1, Л2.3, Л2.8 | |
| 3.2. | Реферативный обзор | Сам. работа | 2 | 30 | Л2.6, Л2.7 | |
| Раздел 4. Региональная топонимическая личногсть как объект лингвокультурологической рефлексии | ||||||
| 4.1. | Дискурс региональной топонимической личности как носитель этнокультурной информации. Ментально-топонимический стереотип и ситуационные стратегии | Практические | 2 | 6 | Л2.1, Л2.2, Л2.6 | |
| 4.2. | Индивидуальное моделирование пространства города, региона | Сам. работа | 2 | 30 | Л2.3, Л2.5, Л2.7 | |
| 5.1. Контрольные вопросы и задания для проведения текущего контроля и промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины |
| Сочинение по рассказу Шукшина Самостоятельно найдите и прочитайте рассказ Шукшина. Те рассказы, которые мы читали на занятии – НЕЛЬЗЯ! (объем – 1 страница) 1. Название рассказа 2. Сюжет рассказа 3. Главные герои рассказа: характеристика героев – имя, внешность, характер 4. Тема рассказа 5. Проблемы героев 6. Характеры героев 7. Это положительные или отрицательные герои? 8. Какой герой или какое событие в рассказе вам особенно понравилось (запомнилось, произвело впечатление на вас)? 9. Как вы думаете, почему автор написал рассказ об этих людях и на эту тему? Устное задание На основе прочитанных вами текстов подготовьте устный рассказ по ОДНОй теме из списка: Список тем (на выбор) 1. Русский магнат Акинфий Демидов 2. История переселения на Алтай 3. Легенда о Беловодье, священной Стране великой мудрости 4. Классификация говоров Алтайского края. 5. Чуйский тракт: дорога как достопримечательность 6. Великий русский изобретатель Иван Ползунов 7. Михаил Калашников: солдат сделал оружие для солдата… 8. Принцесса Укока Ак-Кадын – хранительница покоя |
| 5.2. Темы письменных работ для проведения текущего контроля (эссе, рефераты, курсовые работы и др.) |
| Список тем для презентации (на выбор одна тема) 1. Начало заселения Алтайского края. Акинфий Демидов. 2. История заселения Алтайского края: XIX век, столыпинская реформа. 3. География Алтайского края. 4. Диалектная ситуация на Алтае: специфика и отличительные черты. 5. История города Барнаула 6. Архитектура города Барнаула 7. Выдающиеся люди Алтая 8. Происхождение топонимов: Алтай, Обь, Барнаул. 9. История старообрядчества на Алтае 10. Алтайцы: история, традиции, культура |
| 5.3. Фонд оценочных средств для проведения промежуточной аттестации |
| Вопросы к зачету Примерные вопросы для контроля: 1. XX в.: предельные метаморфозы культуры. 2. Интегрирующий и дифференцирующий потенциал цивилизационной регуляции. 3. Язык и культура: взаимовлияние. 4. Язык как средство «аккумуляции знаний культуры». 5. О проблемах лингвокультурологии как самостоятельного направления в науке о языке (Воркачев С.Г., Ольшанский И.Г.). 6. Лингвофилософские основания выделения лингвокультурологии в самостоятельную дисциплину. 7. Лингвокультурологический фактор в современной системе образования. 8. Теория «локальных цивилизаций» и региональная лингвокультурология. 9. Человек в глобальной современной цивилизации. 10. Современная лингвистическая парадигма человека. 11. Региональные типы языковой личности 12. Ценностно-смысловая природа региональной личности. 13. Соотношение литературного и диалектного языка. 14. Диалектное сознание 15. Система диалектов русского языка: динамика и устойчивость 16. Парадигма пространства в современной науке. 17. Пространства Макро- и Микромира в диалектном сознании. 18. Центрирование регионального лингвокультурного пространства. 19. Языковое пространство города. 20. Языковое пространство села. 21. Специфика истории заселения Алтая. 22. Статус лексического комплекса Алтая, его роль в репрезентации русской региональной культуры. 23. Этнографические особенности Алтайского региона. 24. Русские старожилы Сибири (этнолингвистический экскурс). 25. Русский космизм и современное альтернативное движение в поиске новой цивилизационной модели. 26. Материальное и духовное - две стороны бытия региональной личности 27. Человек в региональном лингвокультурном пространстве. 28. Цивилизационный синтез: миф, религия, мистика - в диалектном сознании 29. Религиозно-мифологическое сознание жителей Алтая. Православие и русская региональная культура. 30. Бог, Ангел, Душа, Жизнь и смерть в языковом сознании региональной личности Алтая. 31. Топонимическая картина мира: отражение мифологического сознания. 32. Топонимы как реалии языка и культуры. 33. Место ономастической лексики в формировании и экспликации региональной культуры. 34. Названия сел Алтая – хранители историко-культурного прошлого. 35. Влияние переселенческого движения на формирование ойконимической системы Алтая. 36. Взаимовлияние культур в топонимической системе Алтая. 37. Отражение истории и культуры города в названиях улиц. 38. Книга «Названия улиц города Барнаула» – энциклопедия топонимической жизни города: 1.Урбонимы Барнаула, отражающие историю города 2.Урбонимы Барнаула, отражающие культуру города 3.Урбонимы Барнаула, отражающие специфику географического положения города |
| 6.1. Рекомендуемая литература | ||||
| 6.1.1. Основная литература | ||||
| Авторы | Заглавие | Издательство, год | Эл. адрес | |
| Л1.1 | Дорофеев М.В. | Регионоведение : учебное пособие: учебное пособие | Новокузнецк : НФИ КемГУ, 2015 | e.lanbook.com |
| 6.1.2. Дополнительная литература | ||||
| Авторы | Заглавие | Издательство, год | Эл. адрес | |
| Л2.1 | И.А. Воробьева | Топонимика Западной Сибири: учебное пособие | Томск, 1977 | |
| Л2.2 | Л.М. Дмитриева | Онтологическое и ментальное бытие топонимической системы (на материале русской топонимии Алтая) : | Барнаул, 2002 | |
| Л2.3 | Отв. ред. Дмитриева Л.М. | Названия улиц города Барнаула: историко-лингвистическое описание: | Барнаул, 2004 | |
| Л2.4 | Дмитриева Л.М. | Региональная лингвоментальность: сохранение духовности// Ars interpretationis. Сборник статей/ Под ред. О.Г. Левашовой: статья | Ars interpretationis. Сборник статей/ Под ред. О.Г. Левашовой. - Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2010 | |
| Л2.5 | Дмитриева Л.М. | Региональная лингвокультурология: некоторые аспекты иссл. языка и культуры Алтая// Этнография Алтая и сопредельных территорий: статья | Этнография Алтая и сопредельных территорий. - Барнаул: Изд-во БГПУ, 2003 | |
| Л2.6 | Дмитриева Л.М. | Языковая региональная система как объект полевых исследований// Полевые исследования в Верхнем Приобье и на Алтае. Выпуск 2.: статья | олевые исследования в Верхнем Приобье и на Алтае. Выпуск 2. - Барнаул: Изд-во БГПУ, 2006 | |
| Л2.7 | Боженко С.А., Скубневский В.А., Степанская Т.М., | Названия улиц города Барнаула: историко-лингвистическое описание : словарь | Барнаул. Изд-во Алт. ун-та, 2004 | |
| Л2.8 | Березович Е.Л. | Русская топонимия в этнолингвистическом аспекте: | Екатеринбург, 2000 | |
| 6.2. Перечень ресурсов информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" | ||||
| Название | Эл. адрес | |||
| Э1 | Основные формы и типы культуры. Место и функции культуры в обществе | www.abc-people.com | ||
| Э2 | Культура: формы культуры. Русская культура. Современная культура. | fb.ru | ||
| Э3 | Языковая личность. Типы речевой культуры | studopedia.ru | ||
| Э4 | Региональная топонимическая личность :На материале русской топонимии Алтая | www.dissercat.com | ||
| 6.3. Перечень программного обеспечения | ||||
| ПО: Microsoft Office, Microsoft Windows, 7-Zip, AcrobatReaderMicrosoft Office 2010 (Office 2010 Professional, № 4065231 от 08.12.2010), (бессрочно); Microsoft Windows 7 (Windows 7 Professional, № 61834699 от 22.04.2013), (бессрочно); Chrome (http://www.chromium.org/chromium-os/licenses), (бессрочно); 7-Zip (http://www.7-zip.org/license.txt), (бессрочно); AcrobatReader (http://wwwimages.adobe.com/content/dam/Adobe/en/legal/servicetou/Acrobat_com_Additional_TOU-en_US-20140618_1200.pdf), (бессрочно); ASTRA LINUX SPECIAL EDITION (https://astralinux.ru/products/astra-linux-special-edition/), (бессрочно); LibreOffice (https://ru.libreoffice.org/), (бессрочно); Веб-браузер Chromium (https://www.chromium.org/Home/), (бессрочно); Антивирус Касперский (https://www.kaspersky.ru/), (до 23 июня 2024); Архиватор Ark (https://apps.kde.org/ark/), (бессрочно); Okular (https://okular.kde.org/ru/download/), (бессрочно); Редактор изображений Gimp (https://www.gimp.org/), (бессрочно) | ||||
| 6.4. Перечень информационных справочных систем | ||||
| не предусмотрено | ||||
| Аудитория | Назначение | Оборудование |
|---|---|---|
| Учебная аудитория | для проведения занятий лекционного типа, занятий семинарского типа (лабораторных и(или) практических), групповых и индивидуальных консультаций, текущего контроля и промежуточной аттестации, курсового проектирования (выполнения курсовых работ), проведения практик | Стандартное оборудование (учебная мебель для обучающихся, рабочее место преподавателя, доска) |
| Помещение для самостоятельной работы | помещение для самостоятельной работы обучающихся | Компьютеры, ноутбуки с подключением к информационно-телекоммуникационной сети «Интернет», доступом в электронную информационно-образовательную среду АлтГУ |
| Учебная аудитория | для проведения занятий лекционного типа, занятий семинарского типа (лабораторных и(или) практических), групповых и индивидуальных консультаций, текущего контроля и промежуточной аттестации, курсового проектирования (выполнения курсовых работ), проведения практик | Стандартное оборудование (учебная мебель для обучающихся, рабочее место преподавателя, доска, мультимедийное оборудование стационарное или переносное) |
| При проведении зачета по дисциплине критерии оценки ответов студента следующие: «Зачтено» выставляется студенту, показавшему знание основного программного (учебного) материала, в минимальном объеме необходимого для дальнейшей работы по профессии, выполнившему задания, предусмотренные программой, знакомому с основной, рекомендованной литературой. Как правило, «зачтено» выставляется студенту, допустившему незначительные погрешности в ответе на зачете и при выполнении практических заданий, но обладающему теоретическими знаниями для их устранения. «Не зачтено» выставляется студенту, показавшему значительные пробелы в знаниях основного программного (учебного) материала, допустившему принципиальные ошибки в выполнении предусмотренных программой заданий. Как правило, «не зачтено» выставляется студенту, который показал знания, не соответствующие профессиональным требованиям общетеоретических и практических компетенций. |