В АлтГУ обсудят имиджевый эффект Олимпиады в Сочи

24 марта 2014 Отдел по связям с общественностью
23 апреля в рамках ежегодной студенческой конференции планируется провести круглый стол на тему «Международный имиджевый эффект Олимпиады в Сочи». Организаторами выступают кафедра всеобщей истории и международных отношений исторического факультета АлтГУ, молодежное отделение Российской ассоциации политической науки и «Международник» — молодежное отделение Алтайской школы политических исследований.

За круглым столом предполагается заслушать и обсудить выступления студентов, работавших волонтерами на Олимпиаде, а также информацию о том, как освещался ход Олимпиады в зарубежных СМИ. Выносимые на обсуждение вопросы:

  • технологии продвижения имиджа России на Олимпиаде;
  • символы России на Олимпиаде;
  • факторы, повлиявшие на восприятие имиджа страны.

К участию приглашаются студенты, аспиранты и преподаватели разных факультетов (справки по тел. 29-12-71).

А пока предлагаем познакомиться с первыми впечатлениями об Олимпиаде, которыми поделилась студентка ИФ Екатерина Красилова.

«Россия — великая, новая, открытая»:
Олимпиада в Сочи глазами иностранцев

Данный материал является субъективным восприятием волонтера Игр Сочи–2014, своеобразной попыткой поделиться опытом, полученным во время работы на Играх, а также оценить отзывы иностранных гостей и интернациональных волонтеров об организации и проведении Игр в целом.

С самого первого дня пребывания в Сочи я ощутила всю уникальность атмосферы Олимпийских игр как поистине масштабного международного события. И с первых же рабочих смен началась бесконечная череда знакомств и последующего общения. В команде фотоассистентов конькобежного центра «Адлер-Арена», где я работала, оказалось сразу четыре интернациональных волонтера: из Польши, США, Индии и Южной Кореи. Причем все они уже имели опыт участия в крупных спортивных событиях, в частности, в Олимпийских играх в Лондоне–2012. Поэтому мне было вдвойне интересно услышать их мнение о проведении Олимпийских игр в России, ведь каждые Игры, летние или «белые» (зимние), запоминаются по-своему и оставляют неизгладимое впечатление, основанное на самых разных моментах, будь то Церемонии открытия и закрытия, организация соревнований или вид олимпийских объектов.

Отзывы иностранных волонтеров и представителей прессы о Церемонии открытия Игр в Сочи часто сводились к недопониманию многих ее ключевых моментов, таких как презентация русского алфавита или демонстрация народных традиций. Некоторые интернациональные волонтеры отметили, что во многом благодаря комментариям друзей из России они, как зрители, смогли оценить идеи, задуманные организаторами Церемонии. Не менее интересными были мнения об истории с нераскрывшимся олимпийским кольцом. Так, одна девушка-волонтер из Канады, вспомнив про Олимпиаду в Ванкувере-2010 и случай с факелом, заметила, что Игры в Сочи запомнятся зрителям во многом благодаря снежинке, так и не превратившейся в кольцо. Спустя некоторое время этой же мыслью поделился в одном из своих интервью креативный продюсер Церемонии открытия Константин Эрнст, назвавший снежинку неофициальным брендом Сочи–2014.

Много положительных эмоций вызвали у иностранных гостей объекты горного кластера и Олимпийского парка. В частности, нашу «Адлер-Арену» похвалили за эффектное ночное освещение и позитивные ярко-оранжевые зрительские сиденья внутри конькобежного центра. Организация соревнований также не осталась без внимания. Каждое спортивное мероприятие включало элементы развлекательной программы, что пришлось по душе не только зрителям, но и персоналу Игр.

Моего уровня владения английским языком оказалось достаточно для полноценного общения с иностранными коллегами-волонтерами и фотографами, координация которых являлась моей прямой обязанностью, также удалось пообщаться с некоторыми журналистами из национальных и международных новостных агентств («Reuters», «Getty Images», «USA Today» и др.). Интересно, что все без исключения иностранцы говорили о высокой значимости владения английским языком для интернационального общения и выражали признательность за понимание и правильное, если можно так выразиться, истолкование их слов и мыслей. Часто в шуточной форме приходилось слышать буквально следующее: «Вы знаете английский язык лучше, чем я знаю русский!»
Справедливости ради стоит отметить, что наше родное «спасибо» употреблялось в речи большинством гостей Игр, приехавших из-за границы, и неизменно производило приятное впечатление на весь персонал Игр. Мне однажды пришлось вернуть телевещателю из Канады утерянную им карту доступа к сети Wi-Fi, и я была приятно удивлена, услышав от него «большое спасибо».

Популярные зарубежные эстрадные исполнители, выступавшие с концертами на площадке для награждений, больше известной как «Medals Plaza», перед началом выступления обязательно произносили несколько приветственных слов на русском языке. Многие из журналистов, с которыми я общалась, всерьез говорили о своем желании выучить русский язык.

Моих иностранных коллег поначалу очень удивлял тот факт, что внутри команды мы говорили по-русски, поскольку в глазах любого интернационального волонтера международное спортивное событие предполагает общение предпочтительно на английском языке. В итоге был найден компромисс, и в ходе общих бесед все наши реплики переводились с русского языка на английский.

Конечно, ни одно знакомство не обходилось без вопроса «откуда ты?», и, нужно сказать, большинство иностранцев, услышав, что я приехала из Сибири, сразу спрашивали о погоде и понимающе кивали. Один журналист из США даже заметил, что встретил в Сочи много сибиряков и, смеясь, добавил, что сам ни за что бы не отправился в Сибирь зимой.

Мой вопрос об отношении к России в целом и общем впечатлении от Игр в частности неизменно вызывал одобрение у иностранных собеседников. Некоторые из них не без гордости рассказывали, что уже бывали в России прежде и хотели бы посетить нашу страну снова. Сочи, в основном, описывался как гостеприимный и современный город, соответствующий представлениям о месте проведения Олимпиады. В то же время, изучая аккаунты иностранцев в социальной сети «Twitter», я с удивлением находила сообщения вроде «I want to live in Russia» или «I love Russia», число которых неуклонно возрастало по мере приближения Церемонии закрытия.

Уверена, что, помимо триумфального выступления российской сборной на Олимпиаде, немалую роль в отношении подобных высказываний сыграла и самопрезентация России в целом. Чего только стоит «Выставка регионов», расположенная в Олимпийском парке, посетив которую все желающие могли познакомиться с каждым из российских федеральных округов, его историей, достопримечательностями и культурой. Слоган «Россия — великая, новая, открытая», размещенный на фасаде здания будущего штаба «Формулы 1», — не просто слова. Мы доказали, что можем многое. И это еще не предел.
Мне удалось посетить тематический дом гостеприимства «Пхёнчхан-2018», посвященный следующим зимним Олимпийским играм, которые, как известно, пройдут в Южной Корее. И я с удивлением заметила, что организаторы Игр–2018 не скрывают сходства своего проекта и Игр в Сочи. А значит, Россия продемонстрировала всему миру качественно новый уровень проведения Олимпиады как события международного масштаба. Хотелось бы надеяться, что Игры в Сочи надолго останутся в памяти каждого, кому удалось их посетить. На мой взгляд, наша Олимпиада однозначно этого заслуживает.

поделиться
Связано с разделами
https://www.asu.ru/?v=sw0