Кафедра лингвистики, перевода и иностранных языков АлтГУ ведет набор на программу профессиональной переподготовки «Цифровые компетенции переводчика».
Программа объемом 256 часов – для тех, кто учит языки (или давно учил и хочет освежить знания) и мечтает освоить дополнительную профессию переводчика. Компетенции переводчика сегодня очень востребованы: это и деловая переписка с иностранными партнерами, работа с зарубежными сайтами и социальными сетями, продвижение своих товаров и услуг на мировых площадках, развитие собственного бренда – перевод своих работ, литературных произведений на иностранный язык.
Уникальность курса – в том, что он помогает освоить современные профессиональные цифровые сервисы, которые необходимы переводчику в работе. Обучение проводят ведущие преподаватели-лингвисты АлтГУ.
Программа состоит из девяти модулей, которые позволят погрузиться в профессию переводчика. Это английский язык, основы компьютерной лингвистики, теория перевода, цифровые технологии в переводе, электронные словари, лексические тренажеры, системы машинного перевода, цифровая этика перевода и переводческая практика.
Интенсивный курс рассчитан на три месяца, формат работы дистанционный, что позволит совмещать прохождение курса с работой и учебой. Обучение осуществляется в заочном формате с применением дистанционных образовательных технологий на портале ДПО АлтГУ.
Видео о программе ДПО «Цифровые компетенции переводчика» смотрите по ссылке.