За Шукшиным во Владимирскую область

2 июня 2013

Наша научная поездка во Владимир преследовала несколько целей. Прежде всего — это поиск и сбор материала для нового собрания сочинений В.М. Шукшина в 9 тт., над которым в настоящее время работают ученые филологического факультета. Издание готовится по инициативе и поддержке краевой администрации к 85-летию алтайского писателя, режиссера и актера, которое будет праздноваться в 2014 г. Отрадно, что наконец и родной АлтГУ внес конкретный материальный вклад в работу по подготовке Собрания сочинений Шукшина: поездка была профинансирована за счет фондов НИС. И здесь нельзя не сказать добрых слов о проректоре по НИР д.и.н., профессоре А.А. Тишкине. Только благодаря пониманию им важности поиска информации о жизни и творчестве Шукшина и необходимости продемонстрировать активную роль Алтайского университета в данной работе научная поездка стала реальностью.

Владимирская область по праву считается одним из «шукшинских» мест России. Во Владимире Шукшин-юноша жил и работал слесарем на тракторном заводе с февраля по май 1948 г. Именно здесь с будущим писателем произошел случай, о котором он упоминает в своей автобиографии 1966 г.: «В 1948 г. Владимирским горвоенкоматом я как парень сообразительный и абсолютно здоровый был направлен учиться в авиационное училище в Тамбовской области. Все мои документы, а их было много, разных справок, повез сам. И потерял их дорогой. В училище явиться не посмел и во Владимир тоже не вернулся — там, в военкомате, были добрые люди, и мне больно было огорчить их, что я такая “шляпа”». В настоящее время в музее Владимирского моторо-тракторного завода часть одного из стендов посвящена В.М. Шукшину.

По утверждению биографа алтайского писателя В. Коробова, юношеские впечатления о пребывании во Владимире позже нашли отражение в некоторых шукшинских рассказах («Ленька», «Мечты» и др.). Сошлюсь и на собственный опыт работы с черновиками писателя: среди рабочих записей Шукшина встречается рисунок церкви Покрова на Нерли. Нет сомнения, что это чудо древнерусской архитектуры и образец уникального художественного мировосприятия наших далеких предков В.М. Шукшин видел воочию. Позже, в июле-октябре 1968 г., в окрестностях Суздаля, селах Мордыш и Порецкое, Шукшин-режиссер снимал свой фильм «Странные люди». Простудившись на съемках, Василий Макарович заболел воспалением легких и почти месяц провел во Владимире, в больнице тракторного завода. Затем, в 1969–1970 гг., Шукшин вновь приезжал во Владимир: готовился к съемкам фильма о Степане Разине.

В общем, ехать во Владимир для поиска материала о Шукшине стоило. Даже небольшой текст, принадлежащий писателю, но ранее неизвестный — сенсация для современного шукшиноведения. Не скрою, что давно меня мучила одна мысль. Ведь известно, что еще в 1946 г., будучи студентом Бийского автотехникума, Василий Шукшин посылал свои первые рассказы в московский журнал «Затейник» (где они, правда, опубликованы так и не были). Я был уверен, что во Владимире Шукшин не мог не попытаться опубликовать свои литературные опыты хотя бы в заводской многотиражке.

Но, увы! Трехдневная работа во Владимирской областной научной универсальной библиотеке дала не много материала. Мною были тщательно просмотрены подшивки заводской многотиражки «Тракторостроитель», а также областных газет «Призыв» и «Рабочий клич» за 1948 г. Шукшинских рассказов, заметок и т.п. в них, к сожалению, нет! Ничего не дал поиск и в фондах Государственного архива Владимирской области, и в отделе кадров Владимирского тракторного завода, и фондах заводского музея: оригиналов личных документов В.М. Шукшина там не сохранилось. Хотя о Шукшине на заводе помнят, есть даже общественная группа, которая ратует за установление на предприятии мемориальной доски в честь нашего великого земляка. Только вот сам Владимирский моторо-тракторный завод находится в настоящее время в тяжелом положении, «его грядущее — иль пусто, иль темно» — до доски ли сейчас?!

Но, несмотря на вышесказанное, результат поисковой работы нельзя назвать нулевым. В областной библиотеке мною обнаружено несколько статей в местной периодике с воспоминаниями очевидцев о пребывании Шукшина во Владимире. В них содержится ряд ценных сведений, необходимых для создания научной биографии алтайского писателя, установления верной датировки некоторых его писем и т.д. — вся эта информация будет востребована при работе над будущим собранием сочинений В.М. Шукшина.

Но и без аутентичных шукшинских текстов я в итоге не остался. На обратной дороге, в Москве, мне удалось встретиться с Н.В. Карташевой, преподавателем МГУ. Ее мать, Л.И. Андросова, в 1964–1969 гг., будучи студенткой Томского университета, вела переписку с В.М. Шукшиным. Л.И. Андросова писала дипломную работу по литературному творчеству алтайского писателя, на преддипломной практике была в Москве, встречалась с Шукшиным на к/с им. Горького. К сожалению, до наших дней сохранились лишь 2 письма и один автограф Шукшина — их копии переданы Н.В. Карташевой для публикации в составе собрания сочинений. Содержание писем очень интересно: писатель в это время работал над романом «Я пришел дать вам волю», в связи с чем просил студентку высылать ему работы по сибирской диалектологии, выходящие в ТГУ, а также примеры необычных фольклорных текстов и обрядов. Все это было необходимо писателю для реконструкции быта и культурной атмосферы разинской эпохи.

Так, в письме, датируемом июнем 1967 г., Шукшин пишет: «Дон и Поволжье 17 в. — это тоже изрядный Вавилон. Все могло быть. Русское». Из текста другого письма ясно, что алтайский писатель активно искал следы донских говоров в сибирских диалектах. Следует сказать, что В.М. Шукшин вынашивал свою довольно оригинальную историческую гипотезу, о которой он нередко говорил на творческих встречах и в некоторых своих интервью. Шукшин был уверен, что Степан Разин родом из Сибири, доказательства этой гипотезы он искал до конца жизни, тщательно изучал все доступные документы, касающиеся мятежного казачьего атамана. Не случайно, как доказали лингвисты, и Степан Разин, и казаки в романе «Я пришел дать вам волю» говорят языком алтайского села…

Еще одной, не менее важной целью прошедшей научной поездки стало участие в работе V Всероссийской научно-практической конференции с международным участием «Литература и кино — в поисках общего языка», ежегодно проводимой кафедрой журналистики факультета философских, исторических и социальных наук ВлГУ им. А.Г. и Н.Г. Столетовых. В нынешнем году в конференции приняли участие ученые из Владимира, Москвы, Иванова, Нижнего Новгорода, Самары, студенты из Китая и Болгарии, обучающиеся во ВлГУ. Поскольку мне довелось участвовать в этой конференции уже второй раз, появилась возможность сравнивать. Да, в 2013 году состав участников оказался малочисленнее, чем в прошлом, 2012-м. Но широта обсуждаемых тем, их актуальность от этого, пожалуй, не пострадали. Владимирская конференция уникальна для российской науки. Наверное, только здесь с филологической точки зрения исследуются точки соприкосновения литературы и кино, особенности перехода литературного текста в экранизацию, художественные средства литературы и средства кино. И творчество В.М. Шукшина, воплотившее в себе триаду «писатель, актер, кинорежиссер», в данном случае более чем актуально.

Нами был прочитан доклад на тему «Дипломная работа В.М. Шукшина “Из Лебяжьего сообщают” (1960): от литературного сценария к экранизации». Доклад создавался в рамках апробации ряда положений будущей диссертационной работы, в нем использованы материалы документов из архивных фондов РГАЛИ, ВГИК, ВММЗ В.М. Шукшина. Отрадно, что он был встречен слушателями с интересом. В рамках культурной программы конференции, а также самостоятельно, в свободное время (благо, что здесь по сибирским меркам все недалеко), удалось посетить музеи Владимира, Боголюбова, Суздаля, Кидекши, Юрьева-Польского и Гусь-Хрустального. Эти поездки по древней Святой Руси дали не только много материала для осмысления русской истории, но и позволили, как мне кажется, представить то духовное и интеллектуальное состояние, в котором находился В.М. Шукшин во время его творческих поездок по владимирщине, понять целый ряд художественных решений, предложенных им в романе «Я пришел дать вам волю», а затем и в сценарии фильма о Степане Разине… Итак, зерна работы по составлению нового собрания сочинений В.М. Шукшина брошены в землю. Думаем, что удачный посев дает надежду на богатый урожай в будущем, юбилейном 2014 году!

Д.В. Марьин

поделиться
https://www.asu.ru/?v=sw0