
«Никто не забыт, ничто не забыто» – из года в год повторяют потомки, чествуя подвиг своих предшественников. Эта фраза принадлежит Ольге Берггольц, поэту с удивительной и невыразимо трагичной судьбой, «голосу блокадного Ленинграда». Вместе с Викторией Карпухиной, д. филол. н., профессором кафедры лингвистики, перевода и иностранных языков АлтГУ, мы порассуждали о феномене Берггольц, ее литературных и не только связях с Алтаем.
– Виктория Николаевна, Ольга Берггольц классически ассоциируется с пространством Ленинграда. Она стала живым воплощением стойкости и силы духа блокадного города. Но через ее творчество проходит и тема Алтая. Как связана творческая биография Берггольц и Алтайский край?
– Прежде всего стоит отметить, что Берггольц была очень увлекающимся и деятельным человеком. Она выросла в духе 1920-х годов: первое напечатанное стихотворение «Ленин» вышло в 1925 г., когда ей было 14 лет. Она с энтузиазмом бралась за социальные заказы от партии: ездила в командировки военным корреспондентом от газеты «Советская степь» в Казахстане. В 1918 году рабочих с Обуховского завода близ Невской заставы, где как раз родилась Берггольц, отправляют на Алтай для создания первой коммуны. Берггольц поручают написать об этом, и она с гордостью за своих земляков берется за будущую поэму «Первороссийск», но издает ее только в 1951 году. Это было ее первое соприкосновение с Алтаем. Далее в 1934 году она пишет повесть «Пимокаты с Алтайских» о том, как в 1923 году в Барнауле создавался первый городской пионерский отряд имени Спартака. По сюжету дети пишут письмо немецким пионерам, где тоже создаются такие отряды, и мечтают о дружбе между народами. С первой страницы Берггольц пытается стилизовать местный говор, засыпая читателя диалектизмами, иногда нарочито, но ей это было нужно, чтобы подростки-читатели почувствовали особый «алтайский» колорит речи. Она выполняет социальный заказ, показывает, что есть активные дети, они идут в правильную сторону и хотят строить свое будущее вместе с советской властью. При этом повесть выходит и на международный уровень. Если учесть, что происходило в Европе в 30-х годах, то желание мира и международной дружбы – дорогого стоит. Повесть вышла в издательстве «Детгиз» у Самуила Маршака. Я думаю, что для своего времени она достаточно качественная, в ней читается стилистика и юмор Берггольц. Но почему именно Алтай ее заинтересовал? Возможно, по той причине, что на Алтае советская власть устанавливалась непросто, но в конце концов это произошло, чему помогало местное население, и, как показывает Берггольц, даже дети.
– Берггольц неоднократно претерпевала гонения от партии, хотя считала советскую идеологию единственно верной для себя, и пишет, как мы видим в ее стихах и прозе, в духе ее ценностей…
– Такой человек, как Ольга Берггольц, который пишет с шести лет стихи о коммунизме, – это человек эпохи, дитя советского времени. Ее так воспитывала школа, затем университет, поэтому она действительно верила, что эта идеология – самая правильная и должна идти по всему миру. Берггольц воспринимала затем войну с Германией как противостояние добра со злом, поэтому главной своей задачей видела помощь Родине, а ее Родиной был именно Советский Союз. Хотя в семье Берггольц взгляды не были такими однозначными. Мать с отцом довольно рано развелись, и Ольгу с сестрой Мусей мать воспитывала в одиночку. Она была женщиной чувствительной, вела дневники, очень любила своего ветреного мужа и пыталась хоть как-то угодить свекрови. Ольгу бабушка с дедушкой очень любили, но и мать ей было жалко, оттого, что она такая забитая, все решает свекровь, а мать все плачет и пытается разжалобить равнодушного мужа. А потом у Ольги происходит отторжение матери, и она начинает осознавать себя больше отцовской дочерью. Отец, Федор Христофорович, перепробовал разные профессии, но в конце концов стал военным врачом, во время Гражданской войны служил в Красной армии. Во время Великой Отечественной он, уже старый и больной, отказался эвакуироваться, сказал, что поедет из Ленинграда разве что только на фронт.
Полностью интервью читайте по ссылке.