В ИГН АлтГУ состоялись международные литературные чтения, посвященные Пушкинскому дню России

9 июня 2023 Институт гуманитарных наук

«У лукоморья дуб зелёный;
Златая цепь на дубе том:
И днём и ночью кот учёный
Всё ходит по цепи кругом...»

Эти бессмертные строки Александра Сергеевича Пушкина, как и многие другие его произведения, в нашей стране знает практически каждый.

А как стихотворения Пушкина звучат на китайском или корейском языках? В каких странах мира возводят ему рукотворные памятники? Кто переводил произведения «Солнца русской поэзии» на казахский и киргизский языки?

Ответы на эти и многие другие вопросы прозвучали в рамках круглого стола и литературных чтений 7 июня в институте гуманитарных наук Алтайского государственного университета. В соответствии с названием – «А.С. Пушкин – энциклопедия русской культуры» - мероприятия были посвящены Дню русского языка, который по решению ООН отмечается с 2010 года 6 июня, в день рождения великого русского поэта. Встреча объединила ученых, представителей русских центров за рубежом, студенческую молодежь из Казахстана, Киргизии, Ирландии, Индии, Китая, Конго, Уганды, Южной Кореи, Сербии и России.

«Нас всех объединяет русский язык – основа нашей культуры и главный инструмент нашего общения, включая и межкультурный диалог. Каждый год в России повсеместно в начале июня отмечается День русского языка, в том числе и в Алтайском госуниверситете. Наш университет ежегодно проводит большое количество мероприятий по поддержке и продвижению русского языка за рубежом. В этом году при поддержке Правительства Российской Федерации, Правительства Алтайского края, и на инициативной основе мы объединились с нашими зарубежными коллегами, чтобы в очередной раз вспомнить и послушать прекрасные поэтические строки великого русского поэта», - отметил, открывая мероприятие, проректор по развитию международной деятельности Роман Райкин.

Приветствуя участников встречи, директор института гуманитарных наук АлтГУ, доктор искусствоведения, профессор Лариса Нехвядович заметила, что наследие А.С. Пушкина изучают не только ученые разных научных направлений, но и исследователи из разных стран, что и подтверждает программа литературных чтений.

«Творчество Пушкина настолько многогранно, богато и интересно, что сопровождает нас буквально по всей жизни. Но не просто сопровождает, а украшает ее, вдохновляет нас на доброе и прекрасное. Поэтому я хочу пожелать сегодняшним участникам встречи вдохновения от услышанного, вдохновения от прочитанного, вдохновения от международных коммуникаций. Ведь не зря сам Пушкин говорил, что «вдохновение - это умение приводить себя в рабочее состояние». Следуем его словам и начинаем вдохновенно работать», - подчеркнула профессор Лариса Нехвядович.

Инициатором и организатором круглого стола и литературных чтений выступила кафедра русского языка как иностранного ИГН АлтГУ при активной поддержке департамента администрации губернатора и правительства Алтайского края по внешним связям и протоколу и лично Елены Базиной, главного специалиста отдела внешних связей управления Алтайского края по внешним связям, туризму и курортному делу.

Преподаватели кафедры уже почти 10 лет знакомят иностранных студентов, приезжающих на обучение в Барнаул, с русской культурой, так как изучение языка невозможно без знакомства с русским искусством, невозможно без погружения в русскую культуру, одним из главных символов которой и является Александр Сергеевич Пушкин.

Энциклопедическому таланту Пушкина, который уделял большое внимание истории России, актуальности его мировоззренческих взглядов в современном мире, элементам устного народного творчества в его произведениях были посвящены тематические выступления участников круглого стола: профессора кафедры отечественной истории Института истории и международных отношений АлтГУ, доктора исторических наук Юрия Гончарова, профессора кафедры социологии и конфликтологии ИГН АлтГУ, доктора философских наук Евгения Попова, доцента кафедры русского языка как иностранного ИГН АлтГУ, заслуженного работника АлтГУ Тамары Злобиной.

Завершил вечер литературный час «Пушкин на родном языке», в рамках которого его участники читали знаменитые стихотворения великого поэта на казахском, киргизском, узбекском, корейском, английском языках. В качестве чтецов выступили представители: центра русского языка г. Джалал-Абада, Международного национального университета им. К.Ш. Токтомаматова г. Джалал-Абада, общественного объединения «Ассоциация Славянская диаспора», «Русского культурного центра Восточно-Казахстанской области», общественного объединения «Восточно-Казахстанское областное общество славянской культуры», Алматинского областного русского центра, Русского центра в Уганде, Белградского университета, Русского образовательного комплекса в Республике Корея (г. Сеул), Университета Мамуна (г. Хива, Узбекистан), Хайнаньского института иностранных языков (г.Вэньчан, Китай) и др.

В разделе «Фотогалереи» можно посмотреть большой фоторепортаж о Пушкинском дне России, прошедшем в ИГН АлтГУ.

поделиться

Институт гуманитарных наук

Апрель 2024
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30          
https://www.asu.ru/?v=sw0